有谁能帮我翻译一下,急~~~~~

Traffic Ticket

Police Officer: Okay. May I see your driver's license please?

Driver: What? Did I do anything wrong?

Police Officer: License, please. And your car registration.

Driver: Oh, yeah. It's here somewhere in the glove compartment. Yeah, here it is.

Police Officer: Sir, did you realize you were speeding in a school zone?

Driver: What? No, I didn't, but that's probably because my odometer is broken, I mean, malfunctioning.

Police Officer: Yes, you were going 50 miles per hour in a 20 miles per hour zone. And [What?] AND, you failed to come to a complete stop at the intersection back there.

Driver: Rolling stops don't count?

Police Officer: And, one of your break lights is out, [Huh?], you're not wearing a seat belt, AND your driver's license expired six months ago.

Driver: And your name is . . . . Officer Smith? Hey, are you related to the Smiths in town? My wife's cousin's husband (I think his name is Fred) works for the police department here. Or was that the fire department. Anyway, I thought you might be good pals, and you know . . .

Police Officer: Hey, are you trying to influence an officer? I could have this car impounded right now because of these infractions.

Driver: No, of course not.

Police Officer: Okay, then. Here's your ticket. You can either appear in court to pay the fine or mail it in. Have a nice day.

Driver: Do you take cash?

第1个回答  2010-05-26
交通违章通知单 警察:同意.你的司机是的我明白可以获得请许可证吗? 司机:什么?我做任何错误的事情吗? 警察:许可证,请.你的小汽车登记. 司机:哎,是的.它在这里在贮物箱隔间中某处.是的,这里它是. 警察:爵士你意识到你正加快在朝派一学校地区吗? 司机:什么?不,我不做,但是那个大概是因为我的里程计是损坏了的,我用意发生功能障碍. 警察:是的,你正在一每小时20英里地区中每小时50英里去.[什么]?你未能回来那里完整在横断停下来. 司机:滚动停止不清点吗? 警察:你的断裂光之一是在野派[,Huh]吗?你没在穿六个月前呼出一安全带和你的驾驶执照. 司机:你的名字是.Officer史密斯吗?嘿,公亩你把在城镇和锻工联系起来吗?我的妻子的表兄弟姐妹的丈夫我认为他的前往警察部门这里给存在弗雷德取名工厂.或者那个是消防署.不管怎样,我认为你可以是好好友和你知识... 警察:嘿,你正设法影响一个官员吗?我能有这辆小汽车被就在现在由于这些违犯保管. 司机:不,当然不. 警察:同意,然后.这里是你的票.你能要么出现在付罚款法庭要么邮寄它在朝派.有一愉快的日子. 司机:你采取现金吗?
相似回答