其实直接引语变间接引语就是把引号里的换成与句子主干谓语相搭配的宾语从句。所以一切要按照宾语从句来。而且直接引语中的昨天是说这句话时候的昨天而不是相对于今天的昨天,所以yesterday要换成the day before.
拿汉语举例子吧,小明在7月12号说“我昨天去上学了。”“I went to school yesterday,”Xiaoming said.是相对于7月12号的昨天,也就是7月11号,如果今天,7月14号你跟小红转述,就应该说,小明前天跟我说他在前一天上过学了,不能说 小明前天跟我说他昨天上学了,转换成英语就是Xiaoming said the day before yesterday that he went to school the day before.所以在间接引语中,要把昨天yesterday换成the day before .
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考