求法语翻译

Joyeuse St-Valentin mon ange.
Merci,
Merci de m'aimer un peu plus chaque jour.
Merci de m'avoir permis de retrouver confiance en moi et les autres.

麻烦哪位懂法语的朋友帮我翻译一下这几句话 谢谢

Joyeuse St-Valentin mon ange.情人节快乐我的天使

Merci, 谢谢

Merci de m'aimer un peu plus chaque jour.谢谢你每天爱我更多一些

Merci de m'avoir permis de retrouver confiance en moi et les autres.
谢谢你让我重新找到了我对自己和对别人的信心

moi et les autres是指我和其他人吧,我认为。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-27
情人节快乐,我的天使。
谢谢,
感谢你,每天爱我多一些。
感谢你,使我重新找回了自信,以及为了其他所有事情。
第2个回答  2009-08-27
Joyeuse St-Valentin mon ange.
情人节快乐,我的天使
Merci,
谢谢
Merci de m'aimer un peu plus chaque jour.
谢谢你每天爱我多一些
Merci de m'avoir permis de retrouver confiance en moi et les autres.
谢谢你让我重新找到了自信,以及其他所有。
第3个回答  2009-08-27
情人节快乐。谢谢,谢谢你越来越爱我,谢谢你对我允诺重新找回对我和对别人的信心
第4个回答  2020-06-22
楼上两位翻的都错很多啊
Bonjour!
Je
m'appelle
XX,
je
suis
vraiment
content(e)
que
vous
aillez
recue
ma
lettre!
Je
suis
un
fan
du
football
chinois,
ca
fait
5
ans
que
j'aime
XXX.
Je
suis
un
veritable
fan
du
football!
Malgre
le
fait
que
je
sois
en
Chine,
je
regarde
vos
matchs
a
chaque
fois
des
que
j'ai
l'occasion,
il
y
a
beaucoup
de
fan
comme
moi
en
Chine.
XX
et
XX
sont
tous
des
celebrites
geniales,
je
les
admire
enormement!
J'ai
plein
de
poster
d'eux
chez
moi,
et
mon
plus
grand
reve
est
d'avoir
leurs
photos
de
signature.
XX
est
un
footballer
extraordinaire,
et
tres
jeune,
ca
fait
tres
longtemps
que
je
le
suis.
En
tout
cas,
j'aime
tous
les
footballers,
je
suis
fier(e)
d'eux.
Je
serai
tres
content(e)
si
vous
puissiez
me
repondre,
meme
si
je
sais
que
ce
serait
difficile,
mais
je
vous
attendrai.
J'ai
mis
une
carte
de
souvenir
et
une
marque
page
dans
la
lettre,
elles
sont
toutes
deux
tres
representatives
de
la
Chine
et
tres
jolies,
j'espere
qu'elles
vous
plaireraient.
Un
de
votre
fan
loyal
相似回答