文言文翻译 朱熹四书章句集注中一段话 谢谢

言神不享非礼,欲季氏知其无益而自止,又进林放以厉冉有也。范氏曰:冉有从季氏,夫子岂不知其不可告也,然而圣人不轻绝人。尽己之心,安知冉有之不能救、季氏不可以谏也。既不能正,则美林放以明泰山之不可诬,是亦教诲之道也。

前面的太浅显了,都是对个别字的解释,就不再翻译了。
从“言神不享非礼,”开始吧:
说神明不会享受非分的礼物,是希望季孙氏明白这样做(祭祀泰山)没有用处,因而自行终止这样的行为,并且赞美林放,用来告诫冉有。
范某人说:冉有跟着季孙氏做官,孔子怎么会不知道冉有是无法劝诫的?只是圣人不肯轻易放弃一个人自新的道路罢了。
(不)尽到自己的心意,怎么就知道冉有不能挽回了?季孙氏不能劝阻了?
既然确定了不能规劝,就赞美林放,以说明泰山是不能欺骗的,也是教诲的意思。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-05
反,指“反切”,古代标注读音的一种方法。【愠,纡问反】就是“愠”的读音,是上一个字“纡”取声母,下一个字“问”取韵母和声调。《说文解字》就是用的这个方法标音,这也是研究古代声韵学的重要方法。
相似回答