第2个回答 2009-09-10
Smooth Criminal 犯罪高手
As He Came Into The Window 他破窗而入
It Was The Sound Of A Crescendo 弄出巨大声响
He Came Into Her Apartment 他钻进她的房间
He Left The Bloodstains On The Carpet 让她血染地毯
She Ran Underneath The Table 她在桌下乱窜
He Could See She Was Unable 他见其已无力反抗
So She Ran Into The Bedroom 她又逃向卧室
She Was Struck Down 却猛被打翻
It Was Her Doom 命丧当场
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok, 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie你没事吧,安妮?
(Annie Are You Ok)(安妮,你还好吧?)
(Will You Tell Us That You‘re
Ok)(能告诉我们你没事吗?)
(There‘s A Sign In The
Window)(窗户上有袭击的痕迹)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)(当时一定有很大声响)
(He Came Into Your
Apartment)(他钻进你的房间)
(He Left The Bloodstains On
The Carpet)(让你血染地毯)
(Then You Ran Into The
Bedroom)(你逃向卧房)
(You Were Struck Down)(却被打翻)
(It Was Your Doom)(命丧当场)
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
You‘ve Been Hit By 害你的凶手
You‘ve Been Hit By- 是一个
A Smooth Criminal 犯罪高手
So They Came Into The Outway 人们从紧急出口赶来
It Was Sunday-What A Black Day 多么可怕的周末
Mouth To Mouth Resuscitation 口对口做人工呼吸
Sounding Heartbeats- 听起来心跳
Intimidations 不太正常
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie 你没事吧,安妮?
Annie Are You Ok 安妮,你还好吧?
So, Annie Are You Ok, 安妮,你还好吧?
Are You Ok, Annie你没事吧,安妮?
(Annie Are You Ok)(安妮,你还好吧?)
(Will You Tell Us That You‘re
Ok)(能告诉我们你没事吗?)
(There‘s A Sign In The
Window)(窗户上有袭击的痕迹)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)(当时一定有很大声响)
(He Came Into Your
Apartment)(他钻进你的房间)
(He Left The Bloodstains On
The Carpet)(让你血染地毯)
(Then You Ran Into The
Bedroom)(你逃向卧房)
(You Were Struck Down)(却被打翻)
(It Was Your Doom)(命丧当场)
Billie Jean 比莉 琼
[1st Verse]
She Was More Like A Beauty Queen
From A Movie Scene 她就像银幕上的绝代佳人
I Said Don‘t Mind, 我说“好吧,
But What Do You Mean I Am The One 但为什么偏偏选中我
Who Will Dance On The Floor In The Round 与你共舞?”
She Said I Am The One 她却只说,
Who Will Dance On The Floor In The Round 要我伴她共舞
[2nd Verse]
She Told Me Her Name Was Billie Jean, 她说她叫比莉?琼
As She Caused A Scene 美丽得
Then Every Head Turned With Eyes 令每个男人侧目
That Dreamed Of Being The One 梦想自己
Who Will Dance On The Floor In The Round 能与之共舞
[Bridge]
People Always Told Me 人们总是告诫我
Be Careful Of What You Do 小心你的所为
And Don‘t Go Around 不要到处花心
Breaking Young Girls‘ Hearts 伤害姑娘们的感情
And Mother Always Told Me 妈妈总是告诫我
Be Careful Of Who You Love 小心你的所爱
And Be Careful Of What You Do 小心你的所为
‘Cause The Lie Becomes The Truth 因为谎言也可成真
[Chorus]
Billie Jean Is Not My Lover 比莉?琼不是我的爱人
She‘s Just A Girl 她却坚称我
Who Claims That I Am The One 脱不了干系
But The Kid Is Not My Son 可我真不是孩子的父亲
She Says I Am The One, 她说我脱不了干系
But The Kid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲
[3rd Verse]
For Forty Days And Forty Nights 四十个日日夜夜
The Law Was On Her Side 法律与她同在
But Who Can Stand 她的美丽
When She‘s In Demand 谁人能够抗拒
Her Schemes And Plans 却只因一曲共舞
‘Cause We Danced On The Floor In The Round 我就落入了她的陷阱
So Take My Strong Advice, 好好接受我的劝告
Just Remember To Always Think Twice 永远记得三思而行
(Do Think Twice) (定要三思而行)
[4th Verse]
She Told My Baby We Dance ‘Till Three 她望着我,
As She Looked At Me 告诉我的恋人说我与她舞至夜半
Then Showed A Photo, 还出示了一个
My Baby Cries 眉眼与我相似的人的照片
His Eyes Were Like Mine 我的女孩哭了
‘Cause We Danced On The Floor In The Round, Baby 只因我曾和她共舞
[Bridge]
People Always Told Me 人们总是告诫我
Be Careful Of What You Do 小心你的所为
And Don‘t Go Around 不要到处花心
Breaking Young Girls‘ Hearts 伤害姑娘们的感情
She Came And Stood Right By Me 她满身香气,
Then The Smell Of Sweet Perfume 来到我跟前
This Happened Much Too Soon 一切发生得太突然
She Called Me To Her Room 她唤我入她的房间
[Chorus]
Billie Jean Is Not My Lover 比莉?琼不是我的爱人
She‘s Just A Girl 她却坚称我
Who Claims That I Am The One 脱不了干系
But The Kid Is Not My Son 可我真不是孩子的父亲
She Says I Am The One, 她说我脱不了干系
But The Kid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲
She Says I Am The One, But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One, But The Kid Is Not My Son
Billie Jean Is Not My Lover
She‘s Just A Girl Who Claims That I Am The One
But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One, But The Kid Is Not My Son
She Says I Am The One, She Says He Is My Son
She Says I Am The One
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
Billie Jean Is Not My Lover
The Way You Make Me Feel 你给我的感觉
Go on, girl
Hey pretty baby with the high heels on 啊,穿高跟鞋的漂亮的女孩
You give me fever like I’ve never ever known 从未有人如此撩动我的情怀
You’re just a product of loveliness 你就是美丽的化身
I like the groove of your walk 我喜欢你的言谈举止
Your talk, your dress 喜欢你的装扮
I feel your fever from miles around 远远都能感受到你的魔力
I’ll pick you up in my car 我要接你外出兜风
And we’ll paint the town 我俩将让整个城镇焕发光彩
Just kiss me, baby 亲亲我,宝贝
And tell me twice 再多告诉我一遍
That you’re the one for me 你是我的唯一爱人
The way you make me feel 这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
You really turn me on 你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You knock me off of my feet 你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone 寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)
I like this feeling you’re giving me 我喜欢你给我的感觉
Just hold me, baby 就这样抱着我
And I’m in ecstasy 我已心醉神怡
Oh, I’ll be working from 9 to 5 我要努力工作
To buy you things 给你买想要的东西
To keep you by my side 让你不肯远离
I never felt so in love before 我从未如此深陷爱河
Just promise, baby 答应我,宝贝
You’ll love me forever more 你会永远永远爱我
I swear I’m keeping you satisfied 我保证会让你幸福快乐
’Cause you’re the one for me 因为你是我的唯一爱人
The way you make me feel 这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
You really turn me on 你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You knock me off of my feet 你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone 寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)
Beat It 避开
[1st Verse]
They Told Him 他们告诉他:
Don‘t You Ever Come Around Here “你胆敢再来?
Don‘t Wanna See Your Face, 不想再见你,
You Better Disappear 你最好消失!”
The Fire‘s In Their Eyes 怒火在他们眼中升腾
And Their Words Are Really Clear 话语也说得格外明白
So Beat It, Just Beat It 那么就避开吧,避开
[2nd Verse]
You Better Run, 你最好快跑
You Better Do What You Can 最好尽你所能
Don‘t Wanna See No Blood, 不想看到流血
Don‘t Be A Macho Man 不要去逞能
You Wanna Be Tough, 你要容忍
Better Do What You Can 最好尽你所能
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避开吧,但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
[3rd Verse]
They‘re Out To Get You, 他们赶来抓你
Better Leave While You Can 你就赶快离开
Don‘t Wanna Be A Boy, 不想乳臭未干
You Wanna Be A Man 你想成为男子汉
You Wanna Stay Alive, 但如果你想活命
Better Do What You Can 就尽你所能
So Beat It, Just Beat It 避开吧,避开
[4th Verse]
You Have To Show Them 你本是要告诉他们
That You‘re Really Not Scared 你毫不畏惧
You‘re Playin‘ With Your Life, 但却是在把生命当儿戏
This Ain‘t No Truth Or Dare 其实无所谓真理与胆量
They‘ll Kick You, Then They Beat You, 他们踢翻你,打倒你
Then They‘ll Tell You It‘s Fair 然后告诉你这就是公义
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那么就避开吧,但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧,避开
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧,避开
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin‘ How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn‘t Matter Who‘s Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧,避开
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
第3个回答 2009-09-09
歌名:Smooth Criminal (从容的罪犯)
中文歌词:
当他从窗户潜入时
声音渐渐加强
他进入她的公寓
他留下血迹在地毯上
她躲到桌底
他知道她无处可逃
她又逃进卧室
却被击倒
这是她命中注定
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
(安妮,你还好吧?)
(能告诉我们你没事吗)
(窗户上有个记号)
(安妮,他攻击你时声响逐渐变大)
(他进入你的公寓)
(留下血迹在地毯上)
(然后你逃进卧房)
(却被击倒)
(这是你命中注定)
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
你被袭击
被一个从容的犯罪高手袭击
人们跑到外面
那天是星期日-多麼可怕的一天
口对口做人工呼吸
带著被恐吓的重心跳声
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
(安妮,你还好吧?)
(能告诉我们你没事吗?)
(窗户上有个记号)
(安妮,他攻击你时声响逐渐变大)
(他进入你的公寓)
(留下血迹在地毯上)
(然后你逃进卧房)
(却被击倒)
(这是你命中注定)
安妮,你还好吧?
安妮,你还好吧?
没事吧,安妮?
你被袭击
被一个从容的犯罪高手袭击
(好吧!我希望大家马上将现场清理乾净)
哇!
(安妮,你还好吧?)
我不知道!
(能告诉我们你没事吗)
我不知道!
(窗户上有个记号)
我不知道!
(安妮,他攻击你时声响逐渐变大)
我不知道!
(他进入你的公寓)
我不知道!
(留下血迹在地毯上)
宝贝,我不知道为何发生!
(然后你逃向卧房)
我不知道!
(却被击倒)
(这是你命中注定)
(安妮,你还好吧?)
爹地惦记著 宝贝
(能告诉我们你没事吗)
爹地惦记著 宝贝
(窗户上有个记号)
爹地惦记著 宝贝
(安妮,他攻击你时声响很大)
Hoo! hoo!
(他进入你的公寓)
爹地惦记著
(留下血迹在地毯上)
Hoo! hoo! hoo!
(然后你逃进卧房)
爹地惦记著
(却被击倒)
(安妮,这是你命中注定!)
\\\\\\\\\
I heard the news on the radio while the DJ played Billie Jean
在收音机里当DJ放著Billie Jean这首歌时 我听到了那个消息
(Billie Jean是麦可杰克逊的成名畅销金曲之一)
Saying something ‘bout your legacy
DJ说了一些关於你留下的风范的事情
That you’re the very last superstar we’ll ever see
他说你会是世界上我们能曾看见的最后一位超级巨星
And we can tell the world there’ll never be another one
而我们知道不会再有另一个像你一样的巨星了
That you will always stay here in our memory
你将会永存在我们的记忆里
*So put on your dancing shoes
所以穿上你的舞鞋吧
It’s time to say goodbye
现在是道别的时候了
We know that final curtain call’s for you
我们知道这是你最后的谢幕
But when you get to heaven
但是当你到了天堂
You’ll be dancing with the angels
你将会与天使共舞
So don’t be sad now don’t be feeling blue
所以别伤心 不要忧伤
‘cause Billie Jean is waiting there for you
因为Billie Jean正在那里等著你*
There’s an emptiness without you here
你不在这里 现在只剩空虚
It’s hard to keep it all together
要理出头绪真的好难
We’ll remember what we did that day
我们会记得那天我们做了什麼
No we’ll never forget, it’s in our hearts forever
不 我们永远不会忘记 它将永存在我们的心中
May your spirit stay forever-more in Neverland
希望你的精神永远留在Neverland(Neverland是麦可住的庄园的名字)
Where a star will shine for everyone to see
在那里 每个人都会看见 有一颗星星将永远闪耀著
重覆*
And we can tell the world there’ll never be another one
我们将会知道 这世界不会再有一个像你一样的巨星
That you will always stay here in our memory
你将会永存在我们的记忆里
重覆*
she’s waiting there for you
她将会在天堂等著你
\\\\\\\\\\
The Way You Make Me Feel你给我的感觉
Go on, girl
Hey pretty baby with the high heels on 啊,穿高跟鞋的漂亮的女孩
You give me fever like I've never ever known 从未有人如此撩动我的情怀
ou're just a product of loveliness 你就是美丽的化身
I like the groove of your walk 我喜欢你的言谈举止
Your talk, your dress 喜欢你的装扮
I feel your fever from miles around 远远都能感受到你的魔力
I'll pick you up in my car 我要接你外出兜风
And we'll paint the town 我俩将让整个城镇焕发光彩
Just kiss me, baby 亲亲我,宝贝
And tell me twice 再多告诉我一遍
That you're the one for me 你是我的唯一爱人
The way you make me feel 这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
Hey pretty baby with the high heels on啊,穿高跟鞋的漂亮的女孩
You give me fever like I've never ever known从未有人如此撩动我的情怀
You're just a product of loveliness你就是美丽的化身
I like the groove of your walk我喜欢你的言谈举止
Your talk, your dress喜欢你的装扮
I feel your fever from miles around远远都能感受到你的魔力
I'll pick you up in my car我要接你外出兜风
And we'll paint the town我俩将让整个城镇焕发光彩
Just kiss me, baby亲亲我,宝贝
And tell me twice再多告诉我一遍
That you're the one for me 你是我的唯一爱人
The way you make me feel 这就是你给我的感觉
(The way you make me feel)
You really turn me on 你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You really turn me on 你让我兴奋难耐
(You really turn me on)
You knock me off of my feet 你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
You knock me off of my feet 你令我目眩神迷
(You knock me off of my feet)
My lonely days are gone 寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)
My lonely days are gone 寂寞的日子从此一去不返
(My lonely days are gone)
\\\\\\\\\\\\\\
Beat It 避开
[1st Verse]
They Told Him 他们告诉他:
Don't You Ever Come Around Here 你还有种再来?
Don't Wanna See Your Face, 不想再见你,
You Better Disappear 你最好消失!
”The Fire's In Their Eyes 怒火在他们眼中烧
And Their Words Are Really Clear 话语也说得很明白
So Beat It, Just Beat It 那麼就避开吧!避开!
[2nd Verse]
You Better Run, 你最好快跑
You Better Do What You Can 最好尽你所能
Don't Wanna See No Blood, 不想看到流血
Don't Be A Macho Man 不要去逞强
You Wanna Be Tough, 你要容忍
Better Do What You Can 最好尽你所能
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那麼就避开吧!但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧!避开!
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧!避开!
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
[3rd Verse]
They're Out To Get You, 他们赶来抓你
Better Leave While You Can 你就赶快离开
Don't Wanna Be A Boy, 不想像个小男孩
You Wanna Be A Man 你想成为男子汉
You Wanna Stay Alive, 但如果你想活命
Better Do What You Can 就尽你所能
So Beat It, Just Beat It 避开吧!避开!
[4th Verse]
You Have To Show Them 你本是要告诉他们
That You're Really Not Scared 你毫不畏惧
You're Playin' With Your Life 但却是在把生命当儿戏
This Ain't No Truth Or Dare 其实无所谓真理与胆量
They'll Kick You, Then They Beat You 他们踢翻你,打倒你
Then They'll Tell You It's Fair 然后告诉你这就是公义
So Beat It, But You Wanna Be Bad 那麼就避开吧!但你却偏要逞强
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧!避开!
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧!避开!!
[Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It 避开吧!避开!
No One Wants To Be Defeated 没人想要认输
Showin' How Funky Strong Is Your Fight 所以都来发狠耍狂
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right 其实对错并不重要
Just Beat It, Beat It 就避开吧!避开!
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It
Just Beat It, Beat It