退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见 什么意思

如题所述

“退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见”的白话文释义:退隐著书立说来抒发内心的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想。

出自汉代文学家司马迁的《报任少卿书》,原文选段如下:

此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。

白话文释义:这些人都是因为感情有压抑郁结不解的地方,不能实现其理想,所以记述过去的事迹,让将来的人了解他的志向。就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终生不能被人重用,便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想。

扩展资料:

《报任安书》是汉代史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。在信中作者以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了为著作《史记》而不得不含垢忍辱苟且偷生的痛苦心情。发语酸楚沉痛,笔端饱含感情,具有极其重要的史料价值。

全文结构严谨,层次井然,前后照应。说理和叙事融为一体,清晰透辟。语言丰富而生动,句子或长或短,以排比、对偶句穿插其间,使文章更富于感情色彩。

参考资料:百度百科-报任安书

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-08-27

意思是:便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想。原句出自于汉代史学家、文学家司马迁的《报任安书》。

原文:乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见。

白话译文:就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终生不能被人重用,便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想。

扩展资料:

此句运用左丘明、孙膑、孔子、屈原等古圣先贤愤而著书的典故,表现了自己隐忍的苦衷、坚强的意志和奋斗的决心。这些典故,援古证今,明理达情,让我们更深刻的感受到了作者伟岸的人格和沉郁的感情。

而全文中引用、夸张、讳饰等修辞手法的运用,都真切的表达出作者跌宕起伏的情感,有时奔放激荡,不可遏止;有时隐晦曲折,欲言又止,让读者似乎触摸到了作者内心极其复杂的矛盾与痛苦。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2019-10-08

这句话的意思是,便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想让(自己的)著作流传后世来表现自己的理想和抱负。出自西汉史学家、文学家司马迁写的《报任安书》,是司马迁写给其友人任安的一封回信。信中以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的痛苦,说明因为《史记》未完,他决心放下个人得失,相比“死节”之士,体现出一种进步的生死观。

扩展资料:

《报任安书》中从“古者富贵而名摩灭”至“思垂空文以自见”,列举古代被人称颂的“倜傥非常之人”受辱後“论书策,以舒其愤”的例子。用周文王、孔子、屈原等古圣先贤愤而著书的典故,表现了自己隐忍的苦衷、坚强的意志和奋斗的决心。这些典故,援古证今,明理达情,让人更深刻的感受到了作者伟岸的人格和沉郁的感情。

本回答被网友采纳
第3个回答  推荐于2017-09-19

    翻译:
    (他们就)隐退而撰写著作,来抒发他们的愤懑之情,想让(自己的)著作流传后世来表现自己(的理想和抱负)。

    出处:
    司马迁《报任安书》

    原文:
    古者富贵而名摩灭,不可胜记,唯倜傥非常之人称焉。盖文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃赋《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,《兵法》修列;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大底圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事、思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见

    译文:
    古时候虽富贵但名字磨灭不传的人,多得数不清,只有那些卓异而不平常的人才在世上著称。(那就是:)西伯姬昌被拘禁而扩写《周易》;孔子受困窘而作《春秋》;屈原被放逐,才写了《离骚》;左丘明失去视力,才有《国语》;孙膑被截去膝盖骨,《兵法》才撰写出来;吕不韦被贬谪蜀地,后世才流传着《吕氏春秋》;韩非被囚禁在秦国,写出《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大都是一些圣贤们抒发愤慨而写作的。这些人都是(因为)感情有压抑郁结不解的地方,不能实现其理想,所以记述过去的事迹,让将来的人了解他的志向。就像左丘明没有了视力,孙膑断了双脚,终生不能被人重用,便退隐著书立说来抒发他们的怨愤,想到活下来从事著作来表现自己的思想。

第4个回答  2010-09-29
(他们就)隐退而撰写著作,来抒发他们的愤懑之情,想让(自己的)著作流传后世来表现自己(的理想和抱负)。本回答被网友采纳
相似回答