最后但并非最不重要的英文怎么说?

如题所述

“last but not the least”

翻译:最后但并非最不重要的是
“last but not least”
翻译:最后但并不是最不重要的
last but not least 这是惯用法,least 前不加the,但是在口语中经常会出现加the的现象,这说明严谨的用法(不加the)常用于书面体,而非严谨的用法(加the)常用于口语。如果是考试或者是做选择题,那肯定是用last but not least。

扩展资料:

例句:

    Last but not the least, this approach will provide a methodological approach to solve the crashissue very quickly, gaining customer confidence. 

    最后这点也很重要,这是一种可以快速解决崩溃问题的系统性方法,它将帮助您赢得客户信任。

    Last but not the least, the public attachment to the importance of balance preservation would play a decisive role in saving ocean species from extinction. 

    最后,公众对于保持生态平衡重要性的认识对于拯救濒临灭绝的海洋生物起到了决定性的作用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答