1.【timetable】n. 时间表
多用于火车时刻,作息时间
EG:I don't mind fitting my timetable round yours./我不介意调整一下我的时间表以与你的相适应。
2.【schedule】n. 时间表,一览表,计划表,议事日程
多用于商务英文中关于日程或计划的时间表
EG:I haven't scheduled the coming week yet./我还没有为下周制定计划
主要区别:
1.timetable只能作名词,schedule可以作名词和动词。
例如: Please schedule a meeting to discuss it.
2.schedule强调的是计划的时间,而且是事件的概要时间。
timetable本身没有计划的意思,可以是一些固定的时间表,常常针对的是一系列事件的时间的细节。
比如:你排程一个大会,这个会分三天完成,每天的内容是什么,这个时候用schedule。然后每天的会,几点钟干什么,这个细节性的东西用timetable.
很多时候,如果不是schedule和timetable要同时出现,只要表达正确,还是可以互换的。不过因为timetable本身没有计划的意思,要说排程时,timetable前要加上表示排程的词:have a schedule= set a timetable或schedule a timetable。
但是有些固定的不需要去排的时间表,就不能用schedule了,只能用timetable, 比如,列车时刻表: Train's timetable
itinerary重点强调日程,在时间精度上要低于schedule
T he itinerary of their visit was so full;it simply ran them off their feet.
参观日程排得满满的,简直把他们累坏了