求英语大神翻译,急急急。翻译完后,给高分!!!

如题所述

Purpose

The aim of inquiry and quotation processing is to quickly hand over a
binding quotation that is attractive for the customer and justifiable
from a business point of view. An initial specification of the product
is created in line with the customer’s requirements in the process.

询价和报价处理的目的是迅速移交是对客户有吸引力和正当从商业角度来看具有约束力报价。最初的规范的产品是按照客户的要求在进程中创建的。

On receipt, the inquiry is checked for completeness, and any queries
are raised to the customer. The inquiry is then checked for its
commercial and technical feasibility, and the importance of the customer
for the company is evaluated. Taking order probability into
consideration and on the basis of the information gained from the checks
and evaluations, the company decides whether to create a quotation.

在收到後,研讯检查其完整性,并向客户提出了疑问。研讯然後检查其商业和技术上的可行性,并为公司客户的重要性进行了评价。考虑顺序概率考虑和资料的基础上取得的检查和评价,该公司决定是否要创建报价单。

The next step is to process a technical solution. If required, the
product can be configured with the help of existing variants and/or
projects that have already been implemented. The technical solution is
used in costing any manufacturer costs that might arise. Production and
replenishment times are used to determine the delivery date. The
quotation is completed by fixing the quotation price, which is
determined on the basis of the price the company expects the customer
will accept, or on estimated competitor prices. Legal terms and
conditions are also part of the completed quotation. On completion of
the quotation phase the quotation itself is created and sent to the
customer. Quotation processing ends with either order placement or
rejection of the quotation by the customer.

下一步是处理技术的解决方案。如果需要,可以借助现有的变形和/或已经实施的专案配置产品。技术解决方案用於成本计算可能出现的任何制造商费用。生产和补货时间用於确定交货日期。报价是由固定的报价的价格,这确定该公司预计,预设情况下,客户能接受的价格为基础或估计竞争对手的价格完成的。法律条款及条件也是完成报价。在报价阶段完成报价本身创建并发送给客户。处理结束与订单或拒绝由客户报价的报价。

After the customer receives aquotation that may have been revised several times over. In reality, the quotation process (quotation - rejection - recosting - new quotation) is repeated several times over until both the customer and thetenderer reach a satisfactory compromise.

在询价和报价处理完成後,客户收到可能有过数次修订过的报价。在现实中,报价流程 (报价 - 拒绝 - 重计费用 - 新报价) 被反复多次直到客户和投标达到令人满意的妥协。追问

你这是百度翻译,还是自己翻译的。别见怪,怪我太菜,我分辨不出来。

追答

不是百度翻译

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答