88问答网
所有问题
为什么韩国人的名字音译成中文后,姓氏和中国的一样,像李,刘,朴,张之类的?
为什么韩国人的名字音译成中文后,姓氏和中国的姓氏一样,像李,刘,朴,张之类的?
举报该问题
推荐答案 2009-03-14
韩国人的名字不是音译成中文的 韩语发音不一样的
每个韩国字都对应一个或者几个汉字
由于每个韩国字可能有好几个对应的汉字,所以一些韩国人的名字即便用韩语发音同名,但是译成中文却未必一样 (韩国人有自己的汉字名)
朝鲜半岛历史悠久,但在很长一段时期内却是一个只有本民族语言却无民族文字的国家。公元3世纪左右,汉字传入朝鲜,后来又采用汉字的音和意来记录朝鲜语,即“吏读文”
但由于封建社会等级观念的影响。能够学习和使用汉字的多是贵族阶层,普通民众很难接触到。而且结合汉字创制的“吏读文”有些也不适合朝鲜语的语音系统和语法结构,因而有时很难准确地标记朝鲜语言。因此当时人们非常希望能有一种既适合朝鲜语语音系统和语法结构、又容易学会的文字。从统治阶级来看,为了便于老百姓贯彻自己的统治政策,也有必要发明一种易于人民掌握的表音文字。就这样在朝鲜王朝第四代国王世宗的积极倡导下,由郑麟趾、申叔舟、崔恒、成三问等一批优秀学者,在多年研究朝鲜语的音韵和一些外国文字的基础上,于1444年创制了由28个字母组成的朝鲜文字。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/KB1M1ccS.html
其他回答
第1个回答 2009-03-14
因为华夏文明
乃是朝鲜半岛的祖宗,他什么东西不是华夏大地发源过去的
他现在上蹿下跳,忘本啦
第2个回答 2009-03-14
因为他们是中国人的后代。
第3个回答 2009-03-14
棒子的特有名词 剽窃
第4个回答 2009-03-14
王
1
2
下一页
相似回答
为什么韩国人姓氏
跟
中国一样?
答:
由于受到中国文化的影响,所以韩国人的姓氏同中国人的姓氏很相像
。韩国人的姓氏也有单姓和复姓之分。单姓最常见的是金、李、朴、崔、郑、姜等姓,复姓有司空、诸葛、独孤、鲜于、皇甫、南宫等等。据1985年韩国人口国情调查统计资料显示,现有的韩国人的姓氏共有二百七十五种。从中看出,三韩人的主体...
为什么韩国人的
姓名跟
中国
人的姓名差不多?
答:
韩国人的
姓名基本都是以韩文发音的三个汉字组成。第一个字是姓,后面的两个字是
名字,名字
中有一个字通常代表辈分。 韩国的姓大约有300个,然而人口中的绝大部分只以其中的少数几个为姓,最常见的姓有:金、李、朴、安、张、赵、崔、陈、韩、姜、柳和尹。韩国妇女婚后不改姓。除非在极亲近的朋友...
为什么韩国人
会有
中国人的姓氏?
答:
由于历史的上受汉文化影响,朝鲜族人名与汉族人名有很大的共通之处,在构成方式与选字原则上都是非常相似的。除了一些特殊情况,确实不大容易区分华人
的名字与
朝鲜族的名字。1. 朝鲜族的姓氏 不像日本的姓氏系统那么复杂,现在仍在使用的朝鲜族姓氏还不到300个。按照
大韩民国
统计厅2000年的统计数据
,韩
...
韩国的名字和中国
念起来怎么如此
一样
呢?
答:
韩国人的名字绝大多数用的都是汉字词
,所以翻译过来就并不困难了,不过由于汉语里面同音字很多,一个韩字可能对应好几个汉字,很容易弄混,所以韩国人的身份证上在韩语名字都会用附上其汉语名字的。不过由于翻译的时候实现往往不知道人家身份证上的汉语名字,所以中国人翻译韩国人的名字还是经常出错的 ...
请问
,韩国人的
姓跟我们
中国
人的姓是一回事吗,是怎么翻译过来的
答:
由于韩国的文字曾长期用汉字书写的,所以他们的姓名在翻译成汉语时,并不特别处理,照抄一下就行。现在的朝鲜语多用谚文书写,尤其是在北朝鲜,汉字是禁止使用的,而韩国则规定了二千个左右的当用汉字。翻译
韩国人的名字
时,可能要简单些,他们虽然日常基本上用谚文,包括写自己的名字,但是他们一般也用...
为什么韩国
也有姓李
,刘,张,
蔡的..
答:
韩国人
都有家谱,根据家谱记载,他们大多来自中国。也可以参考《高丽史》《李朝实录》以及朝鲜人的笔记。我收藏了一篇文章,记录了部分朝鲜人
姓氏的
由来,在我的博客里,地址:http://hi.baidu.com/palmone/blog/item/66e3a18b0bab957e9f2fb406.html ...
韩国人的姓氏
是
中国
传去的吗?
答:
百济、新罗也追随其后,分别在4世纪和6世纪开始使用姓氏。由于受到中国文化的影响,所以
韩国人的
姓氏同中国人的姓氏很相像。通常由3个音节组成,即由韩文发音的3个中国字组成。姓在前
,名字
中有一个字通常代表辈分。 韩国人的姓氏也有单姓和复姓之分。在韩国,姓大约有300个,最常见的单姓有:金
,李,朴,
安
,张,
崔,...
韩国人的中文名字
如何而来?
答:
是姓张
,韩国人
身份证上是
中文的
因为每个汉字在韩语中都有对应韩字,每个韩字也有对应汉字 但又不是一一对应 举个例子 比如说 有个人叫“王文”,韩语是�2�6�0�1,但�0�1除了对应汉字“文”之外,还对应汉字“门”。也就是说,韩语中...
大家正在搜
韩国人的名字和中国一样
韩国人名字怎么翻译成中文的
韩国人的中文名字都是音译吗
韩国人的中文名怎么来的
韩国人的名字怎么翻译
为什么韩国人名字都有个贤
韩国人的中国名字
为什么韩国的名字都差不多
韩国人的姓氏怎么来的
相关问题
为什么韩国人姓氏跟中国一样?
为什么韩国人的名字都是姓中国的姓氏呢?
为什么韩国人会有中国人的姓氏?
为什么中国翻译韩国人的姓氏时,都是翻译成汉语一样的?
韩国人和越南人的姓氏为何和中国一样?
日本人和韩国人的名字是如何被翻译成英文和中文的
越南,韩国人的姓名与中国人几乎一样,但是文字却又不是汉字。
为什么韩国大部分的姓氏和中国一样?