空中乘务专业 翻译成英语是什么啊?

郁闷死了 简历上不知道该怎么填啊 坛子里哪位知道 感激不尽啊!!

空中乘务专业翻译成英语是Flight attendant specialty。

空乘专业是培养适应21世纪民航运输事业发展,具有坚实的英语基础、突出英语应用能力,较高的人文素质,受过专门航空运输技能知识训练的实用型民航高级空中乘务员。

表现为气质佳、形体美、才艺精、纪律严的知识型、技能型航空服务专门人才。采用“订单式”的培养模式,为航空公司等培养国际、国内空乘及地勤服务人员。

本专业学生毕业后,主要从事民航乘务员和民航安全员及民航地勤等相关工作,也可从事国际邮轮、外资企业、金融保险电信、大众传媒、广告等单位的外事接待、秘书、人事、公关礼仪等管理和实务工作。


扩展资料

专业核心课程与主要实践环节:管理学基础、社交礼仪、公共关系、民航运输法律概论、民航旅客服务心理学、客舱服务、乘务英语、医疗常识与急救、危险品与空防安全、形体实训、客舱服务实训、民航客运实训、航空公司客舱部(毕业)实习、毕业论文等,以及各校的主要特色课程和实践环节。

课程以空中乘务服务岗位技能培养为导向,以培养学生客舱服务能力为核心,以客舱服务与紧急处置程序等真实工作任务为载体。

参照中国民航总局《公共航空运输承运人运行合格审定规则》(CCAR-121SF)中有关民航乘务员培训的行业标准和劳动与社会保障部制定的《民航乘务员》的国家职业标准,制定空中乘务岗位的课程标准和评价体系。

注重校内生产性实训与校外顶岗实习的有机结合和融通,鼓励学生参与各种知识竞赛和技能大赛,把安全生产的理念和培养学生的良好的职业素质和岗位技能贯穿在课程教学的全过程。

通过课程教学、环境熏陶、情景体验、生活养成、聘请企业专家讲座以及丰富多彩的第二课堂活动等手段,实现校内校外、课堂内外共同开展素质教育,职业素质教育三年不断线。

参考资料来源:百度百科-空中乘务专业

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-07-16
翻译是: the specialty of air crew。

解释:
specialty 英[ˈspeʃəlti] 美[ˈspɛʃəlti]
n. 专业,专长; 特点,特别事项; 特性,特质; <律>盖印的契约;
adj. 特色的; 专门的; 独立的;
[例句]His specialty is international law
他的专业是国际法。

air 英[eə(r)] 美[er]
n. 空运; 天空; 气氛; (简单易记的) 曲调;
vt. 晾晒; 烘干; 播送; 广播;
vt. 使房间通风, 透气;
[例句]Draughts help to circulate air
穿堂风有助于空气流通。

crew 英[kru:] 美[kru]
n. 全体船员; 全体乘务员; 一群,一帮;
vt. 当(尤指船上的)工作人员; 当(尤指船上的)工作人员;
vi. 当船员; 当机务人员;
[例句]The mission for the crew of the space shuttle Endeavour is essentially over
“奋进号”航天飞机上全体机组人员的任务基本上已经完成了。
第2个回答  2013-10-22
Cabin Services就已经最准确了。。我们的毕业证上就是这样写的
第3个回答  2013-10-22
这个我知道应该是 In flight-servicesCabin Services是客舱服务
第4个回答  2013-10-22
我们是航空服务~~我给翻得 AVIATION SEIVICE 不知道对不对
相似回答