88问答网
所有问题
不要以貌取人英文翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2013-10-26
Do not judge people by the appearance.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/1aBgMMagM.html
其他回答
第1个回答 2013-10-26
Don't judge a person by his appearance.
第2个回答 2013-10-26
Don't judge a book by its cover
第3个回答 2018-04-05
Judge not according to the appearance
本回答被网友采纳
相似回答
不要以貌取人英文翻译
答:
回答:Don't judge a book by its cover
不要以貌取人
》
翻译
成
英语
答:
Don't judge people by their looks.
不要以貌取人
的
英语翻译
怎么说?
答:
Never judge from appearances.
不要以貌取人
的
英文
答:
Never judge by appearance
. 不要以貌取人 。The habit doesn ' t make the monk 穿上袈裟不一定就是和尚; [谚] 不要以貌取人 。Never judge people by their appearances 永远 不要以貌取人 。Never judge people by their appearance 永远 不要以貌取人 。So have i , and my ...
不要以貌取人
怎么
翻译
?
答:
你好:
翻译
如下 Don't judge a person by his appearance
“
不要以貌取人
”
用英语怎么
说?
答:
不要以貌取人
,你知道他的经历吗?I know she's a little frumpy, but don't judge a book by its cover, man!我知道她有点粗俗,但别看一本书的封面,伙计!2、Looks can be deceiving.单词“looks”是look的复数形式,指“长相,外貌”;而形容词“deceiving”的意思是“具有欺骗性的”。
不要以貌取人英语
答:
不要以貌取人,用英语可以直接翻译为Don't judge people by their
appearance.或者judge people by outward appearance
不要以貌取人
,
翻译
答:
就是
不要
用外表表面来衡量一个人的价值 又有“人不可
貌
相,海水不可斗量”的说法 ~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。~你的采纳是我前进的动力~~O(∩_∩)O,互相帮助,祝共同进步!
大家正在搜
相关问题
“不要以貌取人”用英语怎么说?
不要以貌取人的英语翻译怎么说?
不要以貌取人》翻译成英语
不要以貌取人 怎么翻译?
我们不能以貌取人!用英语怎么说!
“不要以貌取人”的英文翻译是什么?
多为他人着想,不要以貌取人。 英语翻译
“设身处地为别人着想,不要以貌取人”翻译成英语