88问答网
所有问题
当前搜索:
雪莱西风颂翻译原文
西风颂
这首诗的全诗是什么?
答:
雪莱
的《
西风颂
》全诗文:第一节 哦,狂野的西风,秋之生命的气息,你无形,但枯死的落叶被你横扫,犹如精魂飞遁远离法师长吟,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,以车驾把有翼的种子催送到,黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏...
西风颂
全诗赏析
答:
雪莱
的《
西风颂
》全诗文:第一节 哦,狂野的西风,秋之生命的气息,你无形,但枯死的落叶被你横扫,犹如精魂飞遁远离法师长吟,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,以车驾把有翼的种子催送到,黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏...
雪莱西风颂原文
和
译文
列述
答:
1、第一节OwildWestWind,thoubreathofAutumnsbeing,哦,狂野的
西风
,秋之生命的气息,Thou,fromwhoseunseenpresencetheleavesdead.你无形,但枯死的落叶被你横扫。Aredriven,likeghostsfromanenchanterfleeing,犹如精魂飞遁远离法师长吟,Yellow,andblack,andpale,andhecticred,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨...
英国
雪莱
《
西风颂
》全诗
答:
查良铮译本
西风颂
1 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你 以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,直...
英国诗人
雪莱
《
西风颂
》的诗句
答:
查良铮译本
西风颂
1 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避:黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你 以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,直...
西风颂
可以怎样
翻译
?
答:
可以
翻译
为“如果冬天来了,春天还会远吗?”1.释义 要是冬天已经来了,西风呵,春日怎能遥远?这里,西风已经成了一种象征,它是一种无处不在的宇宙精神,一种打破旧世界,追求新世界的西风精神。诗人以西风自喻,表达了自己对生活的信念和向旧世界宣战的决心。2.出处 《
西风颂
》
雪莱
3.选段 象...
英文诗歌《
西风颂
》的
全文
是什么?
答:
原文
:If Winter comes, can Spring be far behind?出处:《
西风颂
》作者:英国诗人
雪莱
创作时间:1819年 完整原文:Make me thy lyre, even as the forest is:把我当作你的竖琴,当作那树丛:What if my leaves are falling like its own!尽管我的叶落了,那有什么关系!The tumult of thy ...
西风颂
的全诗文是什么?
答:
雪莱
的《
西风颂
》全诗文:第一节 哦,狂野的西风,秋之生命的气息,你无形,但枯死的落叶被你横扫,犹如精魂飞遁远离法师长吟,黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,以车驾把有翼的种子催送到,黑暗的冬床上,它们就躺在那里,像是墓中的死穴,冰冷,深藏...
冬天到了,春天还会远吗"这句话是谁说的?
答:
来自于
雪莱
的《
西风颂
》的第五节。第五节
原文
和
翻译
:Make me thy lyre, even as the forest is:把我当作你的竖琴,当作那树丛:What if my leaves are falling like its own!尽管我的叶落了,那有什么关系!The tumult of thy mighty harmonies 你那非凡和谐的慷慨激越之情 Will take from ...
冬天来了,春天还会远吗?(英语
翻译
一下)?
答:
“冬天来了,春天还会远吗?”出自英国浪漫主义诗人
雪莱
的诗作《
西风颂
》,
原文
是:If Winter comes, can Spring be far behind?《西风颂》是英国浪漫主义诗人雪莱的诗作。全诗共五节,始终围绕作为革命力量象征的西风来加以咏唱。第一诗节写西风的威力和它的作用,第14行点出破坏者和护持者,这是...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜