88问答网
所有问题
当前搜索:
英语翻译题库汉译英
如何将汉语
翻译
为
英文
?
答:
4、拆句法和合并法:这是两种相对应的
翻译
方法。拆句法是把一个长而复杂的句子拆译成若干个较短、较简单的句子,通常用于
英译
汉;合并法是把若干个短句合并成一个长句,一般用于
汉译英
。汉语强调意合,结构较松散,因此简单句较多;英语强调形合,结构较严密,因此长句较多。所以汉译英时要根据需要注意...
不作不死的
英文翻译
是什么?
答:
No action, no death.例句:You really can't die if you don't do it, you bad man. I hope you can be honest.你真的是不作不死啊,你这个坏人,希望你能正直起来。重点词汇 不死 Undead ; immortal ; immortality 坏人 bad person ; evildoer ; scoundrel 希望 hope ; wish ; expect ...
考研
英语翻译
是英
译汉
还是
汉译英
答:
考研
英语翻译英
译
汉
,所占总分值为15分,考查方式是翻译一个包含150个单词的英文段落。考研英语一的翻译总量同英语而相同,但在一个英语段落中,句子有易有难,有过渡句、解释成份。考研英语一从400单词段落中抽出5个长难句。英语二在难度降低的同时,
翻译题
所占分值却提高了。英译汉主要考察考生对...
四六级
翻译
是
汉译英
还是
英译
汉
答:
四六级翻译为
汉译英
。
英语
四级和六级考试的最后一个题型都是
翻译题
,且给考生一段中文,按照通顺,流畅的要求翻译成一段
英文
,是对考生写作和翻译能力的综合测试,需要考生积累单词和句式的用法。翻译题在四级考试中占比很高,英语四级总分为710分,翻译满分是106.5分,占总分的15%。考生备考时可以做...
汉译英
时减词法用于哪些情况
答:
early childhood.”认真读书“和”刻苦学习“是一回事,可以合并起来译成”worked very hard at his studies".综上所述,
汉译英
时,要着重
英语
的表达,凡是不需要
翻译
的词和词组,或翻译出来会使译文显得啰嗦累赘的词语,都应该采取“省略”的办法,以保证所译出的文字简洁流畅,符合英语的表达方法。
英语
四级的
题库
是多少套试卷?
答:
(5)短文听写 10% 共10个小题,每小题7.1分。3、
英语
四级综合部分35% =248.5分 (1)选词填空 5% 10个题,每小题3.55分 (2)长篇阅读 10% 10个题,每小题7.1分。(3)仔细阅读 20% 共2篇,一篇5个题,每小题7.1分。4、英语四级
翻译
部分
汉译英
15% 30分钟 =106.5分 ...
英语
四级
题库
是几套?
答:
(5)短文听写 10% 共10个小题,每小题7.1分。3、
英语
四级综合部分35% =248.5分 (1)选词填空 5% 10个题,每小题3.55分 (2)长篇阅读 10% 10个题,每小题7.1分。(3)仔细阅读 20% 共2篇,一篇5个题,每小题7.1分。4、英语四级
翻译
部分
汉译英
15% 30分钟 =106.5分 ...
汉译英
文章在线
翻译
答:
Amber shoe was so exclusive new development of women's shoes. The style of design, process, technology is leading the trend. The series shoes beautiful, natural, blend a variety of topics, so you can mix different occasions to the fashion image, truly random with your clothes. ...
恳请,
英语
高手
翻译
,准确的
汉译英
答:
I have a company engaged in research work. When I and foreign experts to work together, the English put to use. However, I often find I have learned is not enough. To improve the standard of English, I went to an English night school to strengthen the English listening and ...
六级
英语翻译
如何拿高分?有哪些答题技巧?
答:
六级
英语翻译
答题技巧 要注意汉语和英语在主语使用上的差别。
汉译英
时,不能完全按照汉语的主语来确定译文的主语。考生在选择主语前要充分理解汉语句子,并注意译文的主谓搭配是否合理。汉语和英语的语序也有同有异,考生在翻译时要摆脱汉语结构的束缚,适当进行语序的调整,以翻译出流畅的英文。汉语中的重复...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜