88问答网
所有问题
当前搜索:
中文名字翻译成英语
中文
名称怎样
翻译
为英文
名字
?
答:
jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。因为英文名是名在前,姓在后。比如:Jake·Wood。Wood是姓,Jake是
名字
。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以
翻译成
英文名+自己的姓氏。
中文名字
怎么
翻译成
英文名字
答:
jiawei chen。将名放在前面,姓放在后面。因为英文名是名在前,姓在后。比如:Jake·Wood。Wood是姓,Jake是
名字
。中国人的名字写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音就可以了。如果你有英文名字的话,也可以
翻译成
英文名+自己的姓氏。
汉语
名字翻译成
英文
答:
- 王盈杰
中文名字翻译成
英文的格式是怎样的 按汉语顺序:姓名第一个字母大写。张文洁Zhang Wenjie 中国人的姓在前名在后,英国人是名在前,姓在后。汉语三个字的
名字翻译成英语
时的书写方法 Li Shizhen,这是正确的写法,姓的第一个字母要大写,名字丹第一个字母要大写;姓和名字要分开。
中文名字翻译
英文名字格式
答:
例如:张文洁Zhang Wenjie 综上举个例子:“李晓明”这个
名字
有两种写法:Li Xiaoming 这种一般写给中国人或会
中文
的人看,因为中国人习惯姓在前,名在后,你这样写的话,读出来时他也才容易明白 2.Xiaoming Li 这个比较正式,国际上的正式场合用这种比较好,而且这个多是写给外国人看的,因为
英语
...
中文名字翻译成
英文,姓和名要分开写吗?
答:
把
中文名字翻译成
英文,姓和名要分开不能连写,姓和名的首字母一定要大写。此外,姓最好全部字母大写(当然只大写首字母也可以);名若由两个或两个以上的字组成,则名字应该连在一起写,名的几个字之间是否加分隔符取决于个人习惯。因此Li Ming和Ming Li两种写法是正确的,其余两种写法是错误的。资...
中文名
用
英语
怎么写,包括两个字的和三个字
答:
中文名
用
英语
的写法是:1、如果是两个字的,两个字拼音的首字母大写。例如:王二用英语写作Wang Er。2、如果是三个字的,前两个字拼音的首字母大写,第三个字的拼音跟第二个字的拼音连在一起,首字母不用大写。例如:王小二用英语写作Wang Xiaoer。3、如果姓是复姓的,复姓写在一起,第一个字...
中文名字翻译成
英文
答:
威妥玛式拼音法(港台、海外为主)综合以上情况可以把激的名字翻译为:Mao Binqiang Mao Beyond wenku.baidu/...c 希望有助于你的问题研究 杭州图书馆 汉语三个字的
名字翻译成英语
时的书写方法 Li Shizhen,这是正确的写法,姓的第一个字母要大写,名字丹第一个字母要大写;姓和名字要分开。
中文名字
怎么写成英文?
答:
中国人的
名字
写成英文的话不需要翻译,直接写成拼音。比如刘亦菲的名字英文格式就是:Liu Yifei。或者两个字的名字,比如黄渤 英文写成Huang Bo。英文名字,可以
翻译成
英文名+自己的姓氏。一般中国人取英文名都保留自己的姓氏,而名字是根据喜好自己任选。比如刘德华的名字,刘德华的英文是Andy,就可以翻译成...
中文名字
的英文写法
答:
中文名字
的英文写法:1、中文名字为2个字,英文的写法为写出中文名字的拼音,每个字的拼音首字母大写。2、中文名为3个字或3个字以上,英文的写法为写出中文名字的拼音,前2个字的拼音首字母大写,后面的拼音全部为小写。3、中文名姓氏位复姓的,复姓的拼音首字母大写,名字首字母大写。举例:1、2个字...
中文
的四字人名怎么用
英语
表示?
答:
1、全部转化成汉语拼音 2、姓的第一个字母一定要大写,如果姓是两个字或者三个,都组合成一个英文单词 比如:欧阳可以写成Ouyang 3、
名字
同理,不管是几个字,全部组合成一个英文单词,并且不用大写 比如:震华可以写成zhenghua 4、姓置前还是置后都可以,按照西方标准姓是置后,随
中文
的国际化,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜