"我和朋友打电话"用日语怎么说

是 "わたしは 友达に 电话を します。"
还是 "わたしは 友达と 电话を します。"
还是 "わたしは 电话で 友达と 话を します。"

わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。

わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。

此二者发起动作的主体不一样。

第三个不地道,但语法基本是对的。
翻译过来就是,我通过电话跟朋友说话。拗口啊~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-22
私は友达と电话で话しをします。
第2个回答  2007-08-22
わたしは友达に电话をかけます。
我 给 朋友打电话。

わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。
第3个回答  2007-08-22
わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。
第4个回答  2007-08-24
你的第2句正好
相似回答