请问9月16日和9月21日用英语应该怎样表达?

通常表达为Sep.16th和Sep.21th,我想问一下可不可以表达为:September sixteenth和
September twenty-first?
请英语高手不吝赐教,先谢谢你们了。

9月16日和9月21日用英语表达为September the sixteenth 和September the twenty-first。还可以写作September 16和September 21。

公历日期标准格式为:2007年2月6日;或2007-02-06。农历日期标准格式为:丁亥年腊月十九日。干支历日期标准格式为:丁亥年壬寅月辛未日。

扩展资料:

JavaScript中的日期可以通过 new 关键词来定义 Date 对象。以下代码定义了名为 myDate 的 Date 对象:var myDate = new Date() 日期对象也可用于比较两个日期。

如要显示;2007年2月6日,或:2007-02-06,只需输入“2-6”回车即可,如果未能正常显示,可在“设置单元格格式”中进行设置。

参考资料来源:百度百科-日期

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-24
可以这样写的。但是读的时候要读成September the sixteenth 和September the twenty-first。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-09-23
可以写成September 16和September 21
写成全英的是September sixteen.和September twenty-first...
第3个回答  2011-09-22
一般不这么写 不符合规则啊
第4个回答  2011-09-22
为毛要多此一举呢...这样写好难看啊
相似回答