范仲淹的《岳阳楼记》有哪些翻译?

如题所述

《岳阳楼记》下列文言语句中之字分别表示意思:

1、或异二者之为(助词,的);

2、予尝求古仁人之心(助词,的);

3、居庙堂之高则忧其民(助词,起语法作用,无实意,可不译);

4、先天下之忧而忧 (结构助词,的);

5、处江湖之远(定语后置的标志 远是来修饰江湖的定语)。

文学鉴赏:

这篇文章表现作者虽身居江湖,心忧国事,虽遭迫害,仍不放弃理想的顽强意志,同时,也是对被贬战友的鼓励和安慰。《岳阳楼记》的著名,是因为它的思想境界崇高。

和它同时的另一位文学家欧阳修在为他写的碑文中说,他从小就有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”可见《岳阳楼记》末尾所说的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是范仲淹一生行为的准则。

孟子说:“达则兼善天下,穷则独善其身”。这已成为封建时代许多士大夫的信条。范仲淹写这篇文章的时候正贬官在外,“处江湖之远”。

本来可以采取独善其身的态度,落得清闲快乐,但他提出正直的士大夫应立身行一的准则,认为个人的荣辱升迁应置之度外,“不以物喜,不以己悲”要“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,勉励自己和朋友,这是难能可贵的。这两句话所体现的精神,那种吃苦在前,享乐在后的品质,无疑仍有教育意义。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答