日语的形式体言是什么?

如题所述

形式体言「とおり」 「とおり」是形式体言,接在连体词、动词连体型及「体言+の」之后,表示“如同…”“照…一样”。除了用「…とおりです」结句外,还可以用「とおりに」或「とおり」的形式构成状语。    

先生お教えたとおりにやりなさい。    

そのとおりにすると大丈夫です。    

森さんに闻いたとおり、とても立派な人でした。    

本のとおりに作っても、なかなかうまくできないいんです。 

其实,严格地说,在系统的语法中是没有“基本型”这种说法的,标日中所谓的基本型即为连体形(原形),现在时时,连体形和终止形是一样的。

而过去式就例外了,过去式主要是“~た”,“た”是过去完了助动词,它是没有词形变化的,可以直接接名词,作名词的定语,这时可以将其视作是“连体形”。

也可以直接结句,这时视作是“终止形”。为了更好地理解,不妨理解成“接在动词的连体形(基本形)和过去式的后面". 本句“田中已经说过了”所以不能用连体形。 要用过去式。

扩展资料:

おります的使用情形:

日语的敬语分为尊敬语,谦让语和丁宁语三大类。

「~です」和「~でございます」同属「だ」的丁宁语,「~です」是普通丁宁语,而「~でございます」是高一级丁宁语,程度比「~です」高,仅此而已。

丁宁语是对者敬语,用来表示对听者的敬意。「~おります」则是「~いる」的谦让语,属于素材敬语,使用自谦的方式放低自己的身份来表达对对方的敬意。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答