记念某人英语怎么说?

如题所述

1、Commemorate   英 [kə'meməreɪt]  美 [kə'mɛməret]   缅怀、纪念

单词“commemorate”的意思是“在公开场合或活动中以某种特殊的形式缅怀、纪念某人”。

例句:People have put flowers and cards in the park to commemorate the victims.

人们在这座公园献上了花束和卡片,以缅 怀遇难者。

2、In memory/remembrance of    以纪念,以缅怀

表达“in memory of someone、in remembrance of someone”的意思是“向逝者表达纪念、缅怀之情”。英语单词“memory”指“记忆”,而“remembrance”的含义是 “回忆、怀念” 

例句:You can purchase a park bench with a personalised plaque in memory of a loved one.

你可以通过购买嵌着个人订制铭牌的公园长椅来缅怀失去的亲人。

3、Pay homage/tribute to    向…致敬、祭奠

表达“pay homage to、pay tribute to”的字面意思是"向某人致敬,对某人表示尊敬”。这两个英语说法也有"对故人、祖先等表示尊敬"的意思。

例句:They have included a special scene in this short film to pay homage to the famous director.

他们在这部短片中加入了一段特别的场景,并以此向那位知名导演致敬。

The singer gave a heartfelt performance to pay tribute to the deceased ones.

这位歌手通过一场动情的演出向逝者致敬。

4、Mourn for     悼念、哀悼

动词“mourn”的意思是“悼念、追悼”,它和介词“for”搭配使用,后接人或物。

例句:The widower mourns for his deceased wife. 

鳏夫悼念他已逝的妻子。

5、Honour the memory of     缅怀

在这个英语说法中,单词“honour”做动词,意思是“对…表示尊敬”。所表达“honour the memory of someone”的含义就是“纪念、缅怀”。

例句:We are gathered here to honour the memory of the heroes whose lives were lost in the great fire.

今天我们聚集于此,一同缅怀在那场大火 中失去生命的英雄们。

 拓展资料

纪念霍金英语图片说

“One, remember to look up at the stars and not down at your feet.

Two, never give up work. Work gives you meaning and purpose and life is empty without it. 

Three, if you are lucky enough to find love, remember it is there and don't throw it away.”

——Stephen Hawking

第一,始终记得要抬头仰望星辰,而不是始终盯着自己的脚。

第二,绝不要放弃工作。工作赋予你的生命意义和目标。没有工作的人生是空虚的。

第三,如果你有幸能找到真爱,记住它一直都在,不要随便将它抛弃。

霍金送给自己孩子的话

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-13
首先,中文的争取用词是:“纪念某人”。

英文可有多种表达方式,基本可互换:
remember somebody
in memory of somebody
keep somebody's memory alive
commemorate the anniversary of somebody's birthday/death (纪念某人诞辰或冥辰。。周年)
一般不说:commemorate somebody本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-02-13
纪念某人 To commemorate someone
记念某人 Remember someone
第3个回答  2012-02-13
in memory of sb
相似回答