日语 母亲 有时候叫 哈哈为 还有时候叫 哦噶桑 这是为什么呢?

如题所述

前者就类似于汉语:妈妈的感觉;后者就类似“母亲”。お母さん(o ka san)并不一定是说的别人的母亲,自己母亲也可以用,现在说的比较多的一般是母さん(ka san)母(ha ha)是一般用于跟别人谈话时自己对于自己母亲的称呼。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-07
日语里的はは(哈哈)一般是比较随意的说法 ,只能自己使用称呼自己的母亲  而お母さん(哦噶桑)相对尊敬,自己也可以用来称呼自己的妈妈,但是如 外人 称呼 令堂 的话一定要用お母さん,如果用はは就是很失礼了
第2个回答  2012-02-07
汉语也用“母亲”;“妈妈”常用的2个称呼吧。

前者相对比较正式,后者一般当面称呼。
第3个回答  2012-02-07
就像中国我们叫妈妈有时也叫母亲
相似回答