红楼梦内的「贾、史、王、薛」有没有谐音含意?

如题所述

第1个回答  2022-11-01
四大家族“贾、史、王、薛”的姓氏与《乌衣巷》一诗中的“旧时王谢”有谐音双关联系,曹雪芹用“旧时王谢”隐喻了源自南京的豪门贵族的历史命运。小说中的史、王、薛三家和贾家一样,都属于走向没落、崩溃的封建贵族阶级,它们和贾家有着盘根错节地联系。《红楼梦》第四回中说“四家皆连络有亲,一损俱损,一荣俱荣。” 为了让读者更准确地把握四大家族的社会处境,从而深入认识其必然败亡的历史命运,作者在姓氏选择上进行了一番思索,借用唐代著名诗人刘禹锡《乌衣巷》一诗主旨,间接而隐晦地向读提供了一个重要资讯。 让我们先来看这首诗歌。 乌衣巷 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 (以前,这里是东晋开国元勋王导和谢安居住的地方,门前车马往来,十分繁荣昌盛。时过境迁,昔日的豪门大族已经衰败了,乌衣巷成了普通百姓居往的地方,当年栖息在厅堂檐檩上的燕子们,也只好在寻常人家落户了。全诗主旨在于通过乌衣巷的今昔对比,表达作者对历史变迁的无限感慨。 ) 一、“贾、史、王、薛”与“旧时王谢”有读音及意义上的联系。 “贾”字的另一个读音为“gǔ”,古时“贾”指坐商。“贾”与“古”同音,古者“旧”也,“贾”与“旧”可以通过读音及意义间接地联系在一起。“史”与“时”谐音,“王”与“王”同音同字,它们之间的联系是显而易见的。“薛”与“谢”读音十分相近,联系“贾史王薛”与“旧时王谢”整体比较,完全要以看作是谐音双关。清代是训诂学(小学)发展的繁荣时期,古音学的发展为训诂学的整体进步奠定了基础。戴震提出“疑于义者以声求之”,段玉裁、王念孙发展了他的学说,提出了就古音以求古义的训诂原则。由此可见,清朝的读书人非常重视研究探讨语音与语义的联系,在这种情况下,适当运用谐音双关的方式向作品中注入一些出于种种原因不想或不便明说和隐藏资讯,对于丰富作品的思想内容无疑具有很大的意义。曹雪芹就这样做了,《红楼梦》在许多地方都使用了隐语,这些隐语也大多数读者所解读,从而使这部优秀的文学名著在思想内容上显得更为博大精深。因此,联系全书大量使用隐语的特征,我们可以认为“贾史王薛”是“旧时王谢”的谐音。之所以作为全书重点描写的家族用“贾”而不用其他姓氏,很可能是因为百家姓中没有与“旧”读音相近且较为通俗的姓氏,只好用与旧有间接联系的“贾”。 二、“贾、史、王、薛”四大家族与诗中的“旧时王谢”同属没落的豪门贵族,他们有着相同的历史命运。 三、书中的四大家族与“旧时王谢”都和南京有着密切的联系。 “贾史王薛”四大家族都“是本省最有权有势、极富极贵的大乡绅”,他们虽然也居住在京城,但都来源于南京(旧称金陵)。《乌衣巷》一诗所涉及的地名及诗句中的“旧时王谢”也居住在南京。用以前居住在南京的豪门大族的遭际暗示书中根源于南京的四大家族的命运,应该说自然而然恰如其分。
参考: zhidao.baidu/question/31817584?fr=qrl
相似回答