kiroro《向着未来》的日文和中文歌词

如题所述

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

母がくれた たくさんのやさしさ
hahagakureta takusannoyasashisa
妈妈带给了我那么多的温暖
how much love did mum bring

爱を抱いて 歩めと缲り返した
aiwoidaite ayumetokurikaeshita
她告诉我要拥有着爱前进
she told me that i should go with love in my heart

あの时はまだ幼くて 意味など知らない
anotokiwamadaosanaite iminadoshiranai
那时候的我还年幼无知
at that time i was still childish

そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
sonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita
她拉着那样的我的手 一起走到今天
she held my hands and took me here

梦はいつも 空高くあるから
yumewaitsumo soratakakuarukara
梦想似乎总是在天空的远方
dreams are always far away

届かなくて怖いね だけど追い続けるの
todokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno
很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着
i'm afraid that i won't be able to reach but i'm tring my best

自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
jibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai
因为是自己的故事 所以不想放弃
because it's my own story i will never give up

不安になると手を握り 一绪に歩んできた
fuanninarutotewonigiri isshoniayundekita
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天
she held my hands when i felt upset and took me here

そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love

离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

そのやさしさを 时には嫌がり
sonoyasashisawo tokiniwakiragari
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌
sometimes i don't like that kind of love

离れた 母へ素直になれず
hanareta hahaesunaoninarezu
离开了 我一定会听妈妈的话
leave-taking i will always obey my mum

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi
来看看你的脚下 这就是你要走的路
look this is your way to go

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
horamaewomitegoran aregaanatanomirai
来看看你的未来 那就是你的未来
look this is your future

未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
miraiemukatte yukkurito aruiteyukou
向着未来 一步一步地走去
go step by step into the future
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-18
ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的面前 那就是你的未来

母がくれた たくさんのやさしさ
妈妈带给了我那么多的温暖

爱を抱いて 歩めと缲り返した
她告诉我要拥有着爱前进

あの时はまだ幼くて 意味など知らない
那时候的我还年幼无知

そんな私の手を握り 一绪に歩んできた
她拉着那样的我的手 一起走到今天

梦はいつも 空高くあるから
梦想总在遥远的天空

届かなくて怖いね だけど追い続けるの
很害怕我无法企及 但我一直不停的追逐着

自分のストーリー だからこそ あきらめたくない
因为是自己的故事 所以不想放弃

不安になると手を握り 一绪に歩んできた
不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天

そのやさしさを 时には嫌がり
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌

离れた 母へ素直になれず
离开了 我一定会听妈妈的话

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的面前 那就是你的未来

そのやさしさを 时には嫌がり
那种温柔亲切 有时也会让我讨厌

离れた 母へ素直になれず
离开了 我一定会听妈妈的话

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的未来 那就是你的未来

ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道
来看看你的脚下 这就是你要走的路

ほら前を见てごらん あれがあなたの未来
来看看你的面前 那就是你的未来

未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこう
向着未来 一步一步慢慢地走下去
相似回答