将下面的话翻译成日语,急用

看到自己喜欢的女孩子因为学习压抑的发狂,自己想帮个忙,可她总是一个人抗,我想帮,可什么也帮不了,感觉真没用,失败的很,窝囊,只能眼睁睁看着,看着,心痛的要死。。。。。

楼上机译,请自重!

好きな女の子が勉强のストレスで気が狂いそうになるのを见て、なんとかしてあげたいのに、结局いつも彼女一人で耐えながら顽张っている。助けてあげたい気持ちは山々だが力になれず、本当に情けなく感じて仕方がない。そばでただ见守ることしかできないまま、自分の役に立たずと死ぬほど悔しい思いだ。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-15
彼らは怒っを抑制する学习が好きだから女の子を表示するには、彼らが賛成をするが、彼女は常に抵抗であり、私は协力したい、何かを助けることができない、私は无駄な感じ、と失败は、役に立たない、非常にです。 、悲しい死を见て、见て。 。 。 。 。
第2个回答  2011-11-18
自分の好きな女の子を见てからの抑圧を暴れさせ、勉强しようとした手を贷してで、しかし彼女はいつも一人抗、私と思ったんですが、何も遅らせることは、感じてしょうがないなあ、失败したが、みるみるうちにせざるを得なかったものを见て、胸の痛む打ち消され、…
相似回答