我不知道哪里可以翻译公司 盖章?

如题所述

很多人在国内政府机构办理有关涉外文件的事宜时,经常被要求提供的材料必须加盖翻译公司的印章,否则提交的材料不予承认。可能很多人都有疑问,为什么一定要盖翻译公司的章呢?要是盖章我去哪里找翻译公司盖章呢?

首先,大家需要明白什么是翻译盖章?

翻译盖章指政府执法机关包括公安局、民政局、工商局、税务局、教育局、劳动局、海关、法院、公证处、外汇管理局、驻外使领馆等在处理涉外文件时,为保证文件的原件与译文的一致性,要求有资质的正规翻译公司对文件内容予以审核,如翻译件与原件一致,翻译公司会加盖公司中英文公章,公安部和工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的文件表示翻译公司对稿件的一致性负责,具有一定的法律效力。

翻译盖章服务方式

第一种:客户将需要翻译盖章的文件,交由有资质的正规翻译机构,翻译机构将文件进行专业翻译,翻译件加盖翻译机构中英文公章,翻译专用章和涉外专用章。(此处的收费一般主要收取翻译服务费用)

第二种:客户将翻译好的文件交给翻译公司,翻译公司负责对文件原件与译文进行核对,如果文件内容表述无差错,翻译公司盖章。(此处如果翻译公司对译文无重要修改,一般只收取盖章服务费,一般按文件份数收费,数量较多时会有优惠,可与翻译公司进行协商)

翻译盖章与公证的区别

在办理业务时,很多执法机关的文件要求中会出现“翻译认证”字样,很多申请者不明所以,以为需要将文件拿到公证处进行公证,其实“翻译认证”的意思就是找正规的翻译机构盖章,即我们说的翻译盖章。

翻译公证是指公证处对客户的原文件和译文,进行译本公证,并出具相关公证书,证明原文属实,译文内容与原文一致的行为。

公证处公证花费的时间较久,有些公证处还不提供翻译服务,使得整个流程费时费力。消费者在遇到此类表述不清晰的情况时,最好咨询办事处工作人员,是否需要到公证处对文件进行公证。

可以提供翻译盖章服务的翻译机构有哪些特点:

1.        提供翻译盖章的翻译机构必须是经国家工商总局批准依法设立,公司经营范围内包含“翻译服务”字样,公司英文名称包含“TRANSLATION”字样,以翻译服务为主营业务的翻译机构公司名称中包含“翻译服务”,其他以“商务咨询”“咨询服务”为公司的名称的都不是以翻译服务为主营业务的正规翻译公司。

2.        正规的有资质的翻译公司拥有中英文公章(圆形),公安局和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形),少数有实力的翻译公司还会授予涉外专用章(圆形)专业用于处理涉外文件盖章。

3.        消费者可以通过网络搜索引擎或本地化便民服务APP,选择正规的翻译公司为自己提供翻译盖章服务,可以提前电话询问公司是否提供翻译盖章服务,并将公司资质进行确认,确认无误后再进行合作。(政府执法机关各个部门对于翻译盖章的资质要求不同,如果条件允许可以提前将翻译公司资质拿到办事机构予以确认,以免因资质问题耽误时间。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-01
楼主是要翻译公司盖章啊?我知道北京Unitrans世联公司可以做的,我在那里翻译过公司盖章的。Unitrans世联经过近十年的快速发展,综合翻译实力已跃居行业前列,由于普通翻译公司的中文公章、合同章或财务章没有涉外效力,为满足涉外翻译盖章需求,北京市公安局评估后特批准世联翻译公司备案和使用中英文“涉外翻译专用章”。外交部、司法部、法院、各国使馆认可,盖章证件或译文畅通全球。Unitrans世联是联合国开发计划署、中国商务部、中国信息产业部、中国交通部、中国财政部、中国中央电视台、中国国际贸易促进委员会、搜狐网、2008北京奥运会官方网站、挪威王国驻华大使馆、美国MDRT、韩国三星、LG、日本旭化成等众多政府机关和世界500强企业的指定专业语言服务供应商 小小建议,希望能帮到楼主!本回答被提问者采纳
第2个回答  2021-07-05
毕业证、学位证翻译盖章,同学推荐的铭文致译
第3个回答  2023-12-06

建议您寻找正规的翻译机构来为您翻译!我是找的跑政通小程序做的翻译件,专业翻译公司,靠谱且效率很快,重点是性价比很高,支持各种证件类、文件、签证材料、留学材料等翻译成各种语言,有需要的朋友可以试试:
1、打开支付宝或者微信,搜索“跑政通”,
2、进入小程序找到“翻译”,
3、选择翻译的文件类型,就可以提交材料等待翻译完成。
基本当天能翻译完成并盖章,如果很着急要用也可以联系客服加急处理。    

相似回答