1> My father and mother took me to a restaurant for dinner. (直翻译,可是不常用)
2> My Mom & Dad took me to a restaurant for dinner. (日常口语)
西方传统 “女士先行”(lady first), 故都习惯先提“妈”才提“爸”。
3> My parents took me out for dinner. (更简单直接口语)
“双亲”已代表父母。吃晚饭一般都是去饭店,所以如无必要,可以不提。
另: 不能用 【the】 restaurant, 因为没指明是哪家。
也不能用 to eat , 那是中文英文。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考