求助日语高手帮忙看看这段话翻译还妥当谢了了

最近身体不舒服。
虽说现在是秋高气爽,气候宜人的时候。
但我感到到浑身燥热,像发烧一样。
我想可能是我身体里的火气太旺盛了。
上火了。
看来我得去去火气,降降火了。
最近、体の调子が悪い。
天気が良くて爽やかな秋なのに、
全身が热くて、热のように気がしている。
持つ热が上せたかな。
のぼせた。
持つ热を消すことにしよう。

最近、体の调子が悪い。
天気が良くて爽やかな秋なのに、全身が热くて、まるで热があるようが気がします。
ですから、体内の热が多すぎて、のぼせたのではないかと思います。
これを解决するため、热を下げないといけないと思います。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-11
最近、体の具合が悪いです。
今はすっかり、さわやかな五月晴迎えるした时のことだ。
全身が感じ燥热まで、热があるようだ。
じゃないかと思うんですが私の身体での火気すぎるのだ。
逆上しました。
私ちょっと火の気、冷やしてきた。
看看对不对~~~~~~~~~~~
相似回答