第1个回答 2019-05-25
你关系好的的一个男的和一个女的已经在一起了,并且过得很好,如果你喜欢这个男的或者这个女的就是插足,讨好他,让她和你在一起,这样就是挖墙脚
第2个回答 2019-05-25
比喻拆台 。 比喻从根本上损害别人 在年轻人眼里的“挖墙脚”是指抢了拆散一对恋人而并且使得自己喜欢的一方成为自己的男(或女)朋友。虽然看上去很不道德,但是爱情的事情谁说的清呢 “只要锄头挥得好,不怕墙脚挖不倒”,这里的挖墙脚就是指的这个意思。
第3个回答 2019-05-25
挖墙脚的本意是指将墙的下半部挖掉,以至墙的整体失衡而倒塌。比喻拆台,为贬义词。
挖墙脚的现义是指挖取竞争对手相关的人员、技术,从而使利益达到最大化。也有指抢走朋友的对象。
第4个回答 2019-05-25
挖墙脚,本意是指将墙的下半部挖掉(对应于“墙头”概念),以至墙的整体失衡而倒塌。比喻拆台,为贬义词。而现今是指挖取竞争对手相关的人员、技术,从而使利益达到最大化。现在有些也指抢走朋友的对象,当然这是不符合本意的。