英语有方言的吗?我和一个曼彻斯特的人聊天,完全不知他说什么。他是在曼城踢足球的,说他在曼城长大。

他告诉我英语分为两种,他说的是很老的英格兰的语言。他说他有时候也不懂我说什么,他说我的英语很新。我想请问,英语有方言的吗?为什么我不懂他说什么?就像咱们中国有方言,但总归听得懂普通话的啊?我们现在学的英语就相当于英国的普通话,是官方的,为什么我俩有时候互相听不懂?虽然我的英语也烂,但别的外国人都懂我的啊。下面是一些我们的对话。
1.我:where is your hometown?
他:manchester still own my hometown of england. the country where you?
我:china.you grow up in manchester?
他:yes,i am there to grow.
(这一段,他的语言是不是很有问题?虽然可以看得懂)

2.他:have you no one home?
我:i am at home.
他:in your bedroom where you sleep a little bit about me to
我:what is your meaning?
他:that is where you sleep
(这一段,真心不知道他想表达什么)

3.我:i can show you the scenery outside the window
他:show what?
我:scenery.(然后给他看了窗外的风景)
(我纳闷,一个英国人居然不知道scenery是啥)

4.我:do you live with your parents?
他:occasionally i go to my family
我:you live alone?
他:i have another place to live elsewhere.they football player,so i make
我:r u a professional player?
他:i have a few months after being proyesyonel.wait for me to knock transfer
(这一段,真的觉得他的语言有问题啊,proyesyonel是什么?后面还说transfer,他是不是用谷歌翻译啊?)
5.我:is english your mother tongue?
他:you valuable traffic to my fathere by no french england
我:i dont know what you said
他:in my mother's side french
我:i mean,did you speak english from you were born?
他:we learn no
我:you speak french?
他:ok,i know the parents not knowing
我:i dont know what you said,sorry
他:to hear why you are concerned about
我:because sometimes i dont know what you said,i wonder is english really your mother tongue
他:i trained very well here,then we will be bad english
我:which langue did you speak when you were a child?
他:england.(他真的说england,不是english)
我:r u really an english man??(重复无数次)
他:yes
以上这一段,谁能告诉我,他究竟是不是英国人啊?

最后,我疯了,类似以上的对话还有好多,他说的是英文单词,但是连成一个句子真不懂他说啥!!我说了好多次“我要疯了,你真的是英国人吗”,他都说yes.
我:is english really your mother tongue?
他:yes, my mother tongue england
我:sometimes i cant understand your english,why?
他:in the east the west,because english is divided into two ok?do you understand now?
我:you mean english is divided into 2 kinds?
他:so yes. we understand that you talk to me many new english
我:you speak old english?
他:yes
我:really??can you understand my new english?
他:i am not understanding you ,but sometimes.

类似这样的对话太多了,求懂英语的人,或懂西方文学的人,告诉我,他的英语有问题吗??还是我眼光狭隘?他真的是说英语长大的吗?

这个人不是英国人,你要知道 他说的英语里面 包含了 法语的语法。所以英语不是他的母语。这一点是肯定的。。 我是英语语言文学专业的,英语随着时间分为三大时期,古英语,中世纪英语,现代英语 三类。而且这个人说的英语不是古英语和中世纪英语 我可以100%跟你说 古英语和中世纪英语我学过,那个才是真正看不懂。 他的英语语法有问题,肯定包含了 其他外语的语法,就像中国人 说英语用中文语法思维去写句子。 你不必郁闷。 他的第一语言很有可能是法语 而他的英语学的不好。

我看了你的对话:我可以确定 他不是纯英国人,而且他的英语包含了他的母语语法,英语对他来说是外来语。 他学的不好,带有他母语的语法,用母语语法在写英语句子。追问

我也觉得他不是说英文的。跟他视频聊天时,他每次都嘴巴轻轻读一下我说了什么,有时还皱眉,打字还看键盘。我们中国人用QQ聊天,一般扫一眼就知道对方文字的意思了,不用嘴读出来吧,打中文也不太看键盘吧。
请问我该怎么戳穿他?或者,怎么委婉地问他?

追答

戳穿干嘛。。哈哈。。 你问他除了英语还会说什么语言?你说你也想学。。 而那个语言就是他的母语。基本上能知道他是哪国人。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-23
哇!!他是诈骗集团的啊?拜托,有脑的人都知道那不是英文。
第2个回答  2012-03-23
的确
第3个回答  2012-03-23
相似回答