松柏之志文言文翻译

如题所述

宗世林是东汉末年南阳人,与曹操同一时代,但瞧不起曹操的为人,不愿和他交往。等到曹操官至司空,总揽了朝政大权,对他说:“现在我们可以交往了吧?” 他拒绝说:“我和松柏一样,意志不会改变。”就因为世林冒犯了曹操,故被冷落,官位一直不高,与他的德行极不相称。曹丕兄弟每次登门拜访,都跪拜在他坐榻下,行晚辈礼,受到极大的尊敬。(选自《世说新语·方正第五·第二篇》

1、司空:官名,是三公之一
2、薄:轻视,瞧不起
3、文帝兄弟:指曹操的儿子曹丕、曹植等
4、疏:疏远曹操后来只是在礼节上厚待宗世林,但是压低他的官职
5、床下:坐床前
6、造:造访,拜访
7、比:等到
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答