应该翻译成专业的机械用语,有哪位经验丰富的仁兄烦请告知~谢谢啦~
补充一下 如热处理アメーバ 或是品保アメーバ
觉得更加抽象了...
追答今天终于找到了 这种管理模式称为“Amoeba Management(变形虫式管理)” アメーバ指的是基于此模式下的各个小组 日本的京瓷公司就是采用的此管理模式
第一伸线アメーバ或是总务部、经营管理アメーバ、总务アメーバ、热处理アメーバ 、品保アメーバ 等都是指的是基于“变形虫式管理”模式下的各个小组
http://baike.baidu.com/view/673481.htm
我也查字典了 查到的是这个意思 但是不可能是这个意思 一般它和别的词搭配使用 我在想是不是有什么其它的意思?
追答你把和它搭配的词写出来,或者把这个词所在的句子写出来,我看看
追问唉~有些头大!我在翻译公司组织的更名表。比如是:第一伸线アメーバ或是总务部、经营管理アメーバ、总务アメーバ、热处理アメーバ 、品保アメーバ 之类的。