“执著”与“执着”的区别

形容某人做事坚持不懈、追求不舍,有人用“执著”, 如“执著地献身祖国的教育事业”;也有人用“执着”,如“对崇高理想的执着”。到底用哪个好?请你说说看。

“执著”与“执着”中的“著”和“着”是异体字, 意思一样的 。现在多用着,“对崇高理想的执着”应该用着。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-29
“执著”和“执着”是同一个词的两种写法,都读作zhízhuó。《现代汉语词典》对这个词的解释是:原为佛教用语,指对某一事物坚持不放,不能超脱。后来指固执或拘泥,也指坚持不懈。例如,可以说“性情古板执著”,这里“执著”是固执的意思;可以说“不要执著于生活琐事”,这里“执著”是拘泥的意思;可以说“执著地献身于祖国的教育事业”,这里“执著”是坚持不懈的意思。《现代汉语词典》以“执著”作为推荐词形。
第2个回答  推荐于2016-01-07
这是由于古文的通假字造成的。
两者皆可用。前者是古文中常出现,而后者是现代语言中使用。本回答被提问者采纳
第3个回答  2005-12-26
用"执著"会让读者对阁下有一种很有文化底蕴和内涵的感觉.
但在一般性的文章中两者都可以啦!!
第4个回答  2006-01-07
不同的两种写法,相同的意义
相似回答