如果在美国大学上学大量专业词汇听不懂怎么办

如题所述

在正式上课之前,课前的预习是很重要的准备工作。上课前多花点时间认真阅读必要的教科书和参考书,预先对教授所要讲的内容作到心里有底,这对于我们英语非母语的中国学生来说尤其重要。只有这样,你才能比较多地理解教授在课堂上的讲述,也能够比较容易地加入同学们的讨论。

课前及课后充分的阅读准备,将有助于课堂内容的有效吸收。一般而言,研究生课程进度相当快,尤其暑期(Summer Session)的课程时常压得人喘不过气来。面对在短期内要读完的好几本教科书及指定读物,如何训练自己的阅读速度便成了十分重要的课题。

阅读英文书时最好不要逐字诵读,这样不但速度缓慢,也不容易找出文章里的关键所在。阅读时应该随时提笔,记下自己所学专业领域的字汇及术语,而且每读一个段落,应做摘要笔记,或是标示出重要关键字词。

此外,最好能训练自己用简单英文交代大意--一来方便日后复习,二来更能练习使用英文表达,以增加课堂上发言的信心。每当阅读英文书籍时,常会遇到一大堆单字,而令人产生“字到用时方恨少”的感慨。更有甚者,即使查出所有单字的意义,却仍对整句词语一知半解,教人相当气馁。

为了增进自己的阅读速度及能力,最好不要太拘泥于字句的推敲钻研,而应以掌握全段、全文大纲为努力的方向。预习、复习时,有时候可以使用中文相关书籍来辅助英文书籍的阅读,以掌握概念。但是中文书籍的辅助毕竟只是权宜之计,唯有在平时就能充实自己的英文阅读能力,才能吸收更多专业领域的新知。课堂行为不论托福听力成绩有多高,几乎每位留学生刚开始上课时都经历过一段“鸭子听雷”的茫然。如此一来便影响课堂上的反应,以及抄笔记的速度。除了尽快设法熟悉每位教授不同的口音及讲话方式外,录音或笔记都可以帮助自己,但需注意下列几点:1、录音上课时即使听得再认真、笔记做得再勤快,也不免 有疏失之处。这时候,录音机就成为温习功课、补充笔记的最大帮手。但录音之前一定要征求教授的同意,因为牵涉到版权或其他问题,有些教授并不欢迎学生录音。此外,必须避免对录音过分依赖,不要以为录音后回家可以反复再听,而影响上课专心的态度。2、笔记除了自己预习、复习时的笔记之外,上课所记的笔记常常是课程的精华、考试时参考的宝典。大致说来,一至二个学期下来,留学生就能培养出记笔记“简单扼要、层次分明”的功力。如果教授喜欢写黑板,对记笔记的帮助当然很大;若是讲演或讨论的课,则需特别留意“There are some important points...”、“This is the key which...”或是“I’d like you to remember...”等类似的开场白,它们几乎都是上课重点所在。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-03
听不懂课的原因主要有以下几点:
口音问题
因为国内大部分同学上课教材都是用美音教材,但是到澳洲或英国后,老师都是英音,听起来是一脸懵,加上各国各地的口音掺杂在一起……
语速问题
很多老师可不会管课上有多少国际生,平时什么语速就是什么语速……
内容/词汇问题
各个专业课都有很多学术词汇需要大家掌握,这些可是在单词书里没有的或者在不同专业里就变了意思,导致大家听起来会感觉怀疑人生,完全不知道老师在讲什么。
遇到这些问题该如何解决呢?
口音听不懂怎么办?
对于口音非常重的老师,可以利用录音功能,课余时间反复听录音,发现老师的连音/连读规则,如遇到生词先按大致发音去搜索,得到正确释义。但是此方法不适合长期使用,毕竟听录音是很消耗时间的
语速太快听不懂怎么办?
提前预习课件、提前了解课程内容,把不懂的地方进行注释,在课上重点去进行学习。
专业内容/词汇听不懂怎么办?
除了提前预习,还要查找专业的学术词汇来进行学习
如果有需要辅导课程可以看下我们哦
相似回答