翻译仓木麻衣的time after time花舞う街で的整首歌的歌词

如题所述

Time after time ~花舞う街で~
词:仓木麻衣 曲:大野爱果 编曲:Cybersound
歌:仓木麻衣
<柯南><迷宫的十字路口>主题曲
もしも君(きみ)に巡り会(めぐりあ)えたら
二度(にど)と君(きみ)の手(て)を放(はな)さない
春(はる)の终(お)わりつける花(はな)御堂(にど)
霞(かす)む花(はな)一片(ひとひら)
苏(よみがえ)る 思い出(おもいで)の呗(うた)
この胸(むね)に 今(いま)もやさしく
time after time 君(きみ)と出会(であ)った奇迹(きせき)
缓(ゆる)やかな风(かぜ) 吹(ふ)く町(まち)で
そっと手(て)をつなぎ
歩(ある)いた坂道(さかみち)
今(いま)も忘(わす)れない约束(やくそく)
风(かぜ)に君(きみ)の声(こえ)が闻(き)こえる
薄(うす)らさえかえる远(とお)い记忆(きおく)
伤(きず)つく怖(こわ)さを知(し)らず誓(ちか)った
いつかまたこの场所(ばしょ)で

巡り合(めぐりあ)おう
薄(うす)红色(べにいろ)の季节(きせつ)がくる日(ひ)に
笑颜(えがお)で
time after time 一人(ひとり) 花(はな)舞(ま)う町(まち)で
散(ち)らざる时(とき)は戻(もど)らないけれど
あの日(ひ)と同(おな)じ 変(か)わらない景色(けしき)に
涙(なみだ)ひらり 待(ま)っていたよ
风(かぜ)舞(ま)う 花(はな)びらが
みなも抚(な)でるように
大切(たいせつ)に思(おも)うほど切(せつ)なく
人(ひと)はみな孤独(こどく)と言(い)うけれど
探(さが)さずにはいられない谁(だれ)かを
儚(はかな)く壊(こわ)れやすいものばかり
追(お)い求(もと)めてしまう
time after time 君(きみ)と色(いろ)づく町(まち)で
出会(であ)えたら もう约束(やくそく)はいらない
谁(だれ)よりもずっと 伤(きず)つけ易(やす)く君(きみ)の
そばに居(い)たい 今度(こんど)はきっと

中文歌词

如果还能再次与你相遇
绝对不再放开你的手
告知春天将尽
花与果实
以及雾花一片

在我心中苏醒而忆起的歌曲
现在依然是如此的优美

Time after time
与你相遇的奇迹在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手
一起走过的坡道直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音
如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖何时还能再一次
在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候带着笑容再一次相遇吧

Time after time
一个人在花瓣漫舞的街道虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致
泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的
因此而不找寻想念的某个人我不要这样
净是追求虚幻但容易毁坏的东西

Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定这一次一定要
陪在比谁都容易受伤的你身边

Time after time
罗马注音
Mo shi mo ki mi ni me gu ri a e ta ra
Ni do to ki mi no te wo ha na sa na yi
Ha ru no o wa ri tsu ge ru
Ha na mi do u
Ka su mu ha na hi to hi ra
Yo mi ga e ru
O mo yi te no u ta
Ko no mu ne ni yi ma mo ya sa shi ku
Time after time
Ki mi to de a a ta ki se ki
Yu ru ya ka na ka ze fu ku ma chi de
So-o to te wo zu ra gi
A ru yi ta sa ka mi chi
Yi ma mo wa su re na yi ke so ku
Ka ze ni ki mi no ko e ga ki ko e ru
Wu su la yi sa e ka e ru
To o yi kio ku
Ki tsu zu ku ko wa sa wo shi ra zu chi ka-a ta
Yi tsu ka ma ta ko no ba shio de
Me gu ri a o u
Wa su be ni yi ro no
Ki se tsu ga ku ru hi ni ko u de
Time after time
Hi to ri ha na ma u ma chi de
Chi ra za ru to ki wa mo do ra na yi ke re do
A no hi to o na zhi
Ka wa ra na yi ke shi ki ni
Na mi ta hi ra ri ma-a te yi ta yo
Ka ze ma u ha na bi ra ga
Mi na mo wo na de ru yo u ni
Ta yi se tsu ni o mo u ho do se tsu na ku
Hi to wa mi na ko do ku to yu ke re do
Sa ga sa zu ni wa yi ra re na yi da re ka wo
Ha ka na ku ko wa re ya su yi mo no ba ka ri
O yi mo to me te shi ma u
Time after time
Ki mi to yi ro zu ku ma chi de
De a e ta ra mo ya so ku wa yi ra na yi
da re yo ri mo zu-u to
Ki tzu zu ki ya su yi ki mi no
So ba ni yi ta yi ko n do wa ki-I to

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/137144378.html?fr=qrl&cid=99&index=2

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-15
版本一:
如果还能再次与你相遇
绝对不再放开你的手
告知春天结束的花殿堂
雾花 一片片
回忆之歌苏醒
至今仍在我心中温柔响起
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手
一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音
迷宫的十字路口
如薄冰般清澄遥远的记忆
立下了誓言 还不知道受伤的可怕
何时还能再回到这里
在薄红色的季节 来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 独自走在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
但景色一如往昔
我还是和那天一样
带着泪水 等待着你
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
越珍贵的回忆就越无法忘记
虽说人都是孤独的
但人们却总是在寻找某个人
一直在执着的追求
那虚幻而易碎的一切
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇的话
我再也不要什么约定了
就想永远留在 容易受伤的你的身边
这次 一定要陪着你
版本二:
如果上天让我们再次相见
我决不会再松开你的手
在这个宣告春去的佛之花殿
朦胧的花朵 一瓣飘零
记忆中的歌 缓缓苏醒
至今在胸中 温柔回荡
Time after time
和你的相遇是奇迹
在那微风扑面的城市
轻轻的牵起手 走过长长的坡道
至今仍无法忘记的约定
在风中传来你的声音
遥远的记忆 冰般澄澈
许下了誓言 无惧伤害
总会有一天 我们在此
笑颜重逢在这粉红的季节
Time after time
独自在飞花烂漫的城市
就算落花凋零无法挽回
也在这不变的景色中 如同昔日
我在泪光中 守候着你
轻舞飞扬的花瓣 安抚着水面
愈想珍惜 就愈悲伤
人们都说自己是孤独的
却都不能停止寻找依托
结果只找到了脆弱的虚幻
Time after time
若能在初红的街上与你重逢
就也再不需要承诺
比任何人都容易受伤的你
这次我一定永远陪伴你身边
罗马拼音
Time after time ~hanamau machi de~
moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tsukeru hana nido
kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku
time after time
kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tsunagi arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutsuku kowasa wo shirazu chikatta
itsuka mata kono bashiyo de
meguri aou usubeniiro no
kisetsu ga kuru hi ni egao de
time after time
hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga mina wo naderu youni
taisetsu ni omou hodo setsunaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau
time after time
kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutsuke esuri kimi no
sobani itai kondo wa kitto
第2个回答  2011-02-15
Time After Time (樱花飞舞的街)

日文歌词

もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない
春の终り告げる花実と霞む花一片
苏る想い出の歌 この胸に今も优しく

Time after time 君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で

Time after time 一人花舞う街で
散らざる时は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に
涙ひらり舞っていたよ
风舞う花びらが水面を抚でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう

Time after time
君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい
今度はきっと

中文歌词

如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美

Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧

Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西

Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边

发音

Time after time ~hanamau machi de~

moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku

time after time kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi
arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou
usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni
egao de

time after time hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga
mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau

time after time kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
sobani itai kondo wa kitt
第3个回答  2011-02-15
相似回答