英文纪念二战战士为什么用罂粟花

如题所述

纠正一点,用的并不是罂粟花,而是罂粟花科的虞美人


虞美人是一战后,英联邦国殇纪念日的国花,英联邦各国都佩戴这个


虞美人最初只是生长在西欧大陆的黏土上。十九世纪的拿破仑战争中,涂满了在倒下的士兵尸体周围长出来的虞美人的整个植株。


1914年,在法国北部和弗兰德斯地区,一战横扫欧洲的中心,虞美人是唯一顽强滴继续生长并且在战争造成的贫瘠的土地上存活下来的植物。身死魂不死


这种特性符合士兵虽死,英魂不散的含义,所以加拿大人首先在每年的11月11日,一战停战纪念日使用此花,表示对战死者的哀悼


后来澳新军团纪念日,包括英国本土的纪念日都戴这种话

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-12
这是英国纪念一战的传统,不是二战的!罂粟花因为顽强的生命力,在被战争洗礼的大地上最先盛开,又因为罂粟花呈现鲜红色,寓意在战争中牺牲的战士。因此,英国人因为最先发现罂粟花的盛开,以此纪念战争的结束。
第2个回答  2018-11-13
原因由于一首诗歌《佛兰德斯原野》
其实 就是罂粟花 而不是虞美人。If ye break faith with us who die / We shall not sleep, though poppies grow / In Flanders fields
诗中佛兰德斯原野(Flanders fields)上生长的就是罂粟,不是虞美人。
佛兰德斯原野为一战西线主战场。
第3个回答  2016-11-26
美军二战才是罂粟花,英国不是
相似回答