麻烦帮忙翻译一下 谢谢!!

1. We hereby issue this irrevocable documentary credit in your favour, which is
available by payment against presentation of the following documents."
2. ALL DOCUMENTS EXCEPT DRAFT(S) SHOULD SHOW SHIPPING MARKS AS ON BILLS OF LADING AND ANYCORRECTION/ADDTIONS MUST BE MANUALLY INITIATED WITH RUBBER STAMPED OR MANALLY SIGNATUR BYAUTHORISED CONCERNED PARTY
3. Packing/weight list in quadruplicate, detailed, showing the gross and net weight as well as exact contents of each individual package."
4. Beneficiary’s Certificate certifying that full set of non-negotiable copies of documents have been sent to Applicant immediately after shipment.
5. We hereby add confirmation to this credit and we undertake that documents presented before payment in conformity with terms of this credit will be duly honoured on
presentation.
6. SIGNED COMMERCIAL INVOICE - 1 ORIGINAL AND 2 COPIES- FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING ISSUED TO THE ORDER OF CITIBANK, N.A. MARKED FREIGHT TO COLLECT AND NOTIFY MAR VISTA INTERNATIONAL CORP. 3372 MCLAUGHLIN AVE. LOS ANGELES, CA 90066 U.S.A.- INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ISSUED IN NEGOTIABLE FORM FOR FULL CIF INVOICE AMOUNT PLUS 110 %. SHOWING CLAIMS PAYABLE IN U.S.A. TO THE ORDER OF CITIBANK , IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE, COVERING THE FOLLOWING RISKS AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSES〖A〗 TO FINAL WAREHOUSE IN 3 COPIES. - PACKING LIST AND 2 COPIES.- CERTIFICATE OF ORIGIN FORM - NEGOTIATION TO BE WITHIN 15 DAYS AFTER TRANSPORT DOCUMENTS ISSUED.

1。现开立此不可撤销跟单信用证,以贵公司为收款人
  即期付款反对下列单证议付。”
  2。所有单据除了汇票上应出示装运唛头的提单和ANYCORRECTION / ADDTIONS必须人工手动启动与橡胶印戳或MANALLY SIGNATUR BYAUTHORISED有关当事人
  3。包装/重量清单一式四份,详细,显示毛重和净重以及每个个体的确切内容包裹。”
 4。这个是不是要出具受益人证明证明完整的一套不可议付副本文件已经在装运后立即给申请人。
  5。我们在此增加确认书,这份信用证,我们承诺,之后才付款单据符合本信用证条款,将及时获得承兑简报。
6。签署商业发票正本1份,副本2份- -全套已装船清洁海运提单签发的顺序美商花旗银行,注明运费收集并通知国际公司3月远景3372麦莱夫林大街。美国洛杉矶、钙90066 -保险单或保险证明书签发以可转让形式支付全额CIF发票金额和110 %。在美国声称抬头显示的顺序花旗银行,但不允许有免赔率,包括以下风险,因为每协会货物保险条款〕一个〗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答