88问答网
所有问题
大家帮我把中文名 李耀能 翻译成英文名.要带姓氏. 不要拼音谢谢!
要能把英文翻译成中文的,英文中文一样,记住哦 ,谢谢!
举报该问题
推荐答案 2011-05-23
å ¶å®æç人çååç¿»è¯åºæ¥åè±æçé½ä¸ä¸æ · ä¸è¿æè§å¾ ä½ å¯ä»¥è¿æ ·yone ä¹æºå¥½å¬ç
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/gcaBaSKMK.html
其他回答
第1个回答 2012-02-21
John Lee
第2个回答 2011-05-22
Yale Lee
第3个回答 2011-05-22
Li Yaoneng
参考资料:
我们老师教的
第4个回答 2011-05-22
Yao-energy
第5个回答 2011-06-03
Rolen Lee
1
2
下一页
相似回答
如何给
中文名字翻译英文名
答:
例如:诸葛亮。英文:Zhuge Liang.
中文名
转换
成英文名
答:
译文:
I'm Wang Li
.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。英文:Li Ming.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,名字为两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:Zhao Yiliang.4、在...
中文名字
如何
翻译为英文名字
呢?
答:
举个例子,如果一个人的
中文名字
是张三,那么在
英文翻译
中,应该写成“Zhang San”。其中,“Zhang”是这个人的姓氏,“San”是这个人的名字。如果这个人的名字是由两个汉字组成的,比如“李华”,那么在英文翻译中,应该写成“Li Hua”。需要注意的是,英文中的名字通常都是以大写字母开头的。因此,...
如何
把中文名字
直译
成英文名
?
答:
中文名:赵日升 英文名:Risheng Zhao 中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将
中文名字
直译
成英文名字
的时候,需要按英文名的结构要求,
把名字
放在前面,姓氏放在后面。英文名的英文意思是English name...
中文名字翻译成英文
答:
- Dodge 或 Donkin,例如江道强可译为 Dodge Jiang 或 Donkin Jiang 4. 中文名字直译成英文名:- 正式场合使用拼音,如 Yin Huiyu - 交流时可以采用音译,如 Harriet Yin 5.
中文名字翻译成英文名字
的格式:- 如果是英文名字,中文
姓氏可以
按照西方方式书写,如 Rick Zhang - 如果是中文拼音,按照...
中文名字
如何取
英文名字
答:
例如:李明。英文:Li Ming.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,
名字为
两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:Zhao Yiliang.4、在中国姓氏中有复姓,也就是两个字,这样要
把姓氏
两个字的拼音连起来一起写第一个字母大写。例...
汉语
名字翻译成英文
答:
2. 如果用于交流,可以:Harriet Yin 根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音 这个名字与你的
中文名字
最为谐音,且寓意极佳,非常适合你:Harriet 哈莉特 法国 家庭女主人 某些名字前面加『阿』的中文名该怎么
翻译成英文
? 20分 用Ah。Ah Mao阿毛 请问这几个
英文名字
翻译成中文是什么!急! Stouraitis -...
怎么
把中文名
转换
成英文名
答:
这种方式下,中文的姓氏保持不变或进行音译,而名字部分则选择与其含义相近的英文单词或者音韵相似的单词。例如,“李明”可以转换为“Li Mike”,“李”作为姓氏保持不变,“明”则通过音译加意译的方式转化
为英文名
“Mike”。需要注意的是,在转换过程中要考虑到英文的语法习惯和发音规则,确保转换后的...
大家正在搜
相关问题
请帮我把我的中文名翻译成英文. 我拼音好得很不要给我打拼音 ...
谁帮我把我的名字翻译成英文名字??我的名字叫 奚晓峰 不要拼...
张磊英文怎么翻译不用汉语拼音的
陈培杰,英文名字怎么翻译?希望有能力有知识的人帮忙下.不要拼...
谁能帮我把中文名剑锋翻译成英文名,谢谢!
求求大家帮我取个英文名字,和中文名字谐音的,可以没有姓氏,谢...
罗润升 这个中文名怎么翻译成英文名才有美国范,不要拼音的,谢...
请英语高手、博士生帮帮忙把我新爱的中文名字翻译成英文名,谢谢...