粤语的字和汉语的字写的方式都一样吗?

我知道字的读音不一样,但是写在纸上的字形和汉语的字形都一样吗? 比如说大小的大用汉语写是大,但是用粤语写还写成大吗?

这算什么问题?这些字是汉字,不是"普通话字"!

汉语是汉语,普通话是普通话,汉语和普通话不是一个概念.汉字是所有汉语共用的,普通话是以汉语当中的北方方言为基础,以北京话为标准音拟定的.

在一般香港人心里,中文就是粤语,粤语就是中文.

楼上不要误导,"嬲"只能说是同一个字在粤语和普通话里意思不尽相同.

"边度"只是个粤语借音词,"那里/这里/什么"这些词是很晚才出现的新造词,在古代是没有"那里/这里/什么"这些词的"那里/这里/什么"这些词出现的时候,粤语和北方话早已分家,所以"那里/这里/什么"这些词没有出现在粤语当中,粤语有自己的说法但这些词都是有音无字,就借用的同音字如"边度/果度/乜嘢"来代替.,这些字都是借用的同音字.它们的字义是分离的. 这就像把出租车叫作"的士"一样,只不过是借用两个发音跟英文Taxi接近的汉字而已.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-02
是。不同的只是粤语有些词和普通话不同。例如:嬲-生气的意思 边度-哪里的意思
相似回答