英语翻译!?中译英 “他只不过是一个懂得装低调、死要面子的人而已。” 怎么地道、直接地意译?

如题所述

He is noting but a person of low profile and sense of decency.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-03
He is only a know outfit low-key, respectable people just追问

respectable 不是要面子的意思啊!!

追答

恩 是受人尊敬的意思 你不是说要意译吗?死要面子不就是要别人尊敬他吗/

追问

但是两个的意思并不是完全一样啊,在某些情况下不能够互换的~~

追答

那你就用这个genteel,我认为你要意译的话,respectable应该是可以的 !

第2个回答  2011-06-03
He just know how to install a low-key, Siyaomianzai people only.
第3个回答  2011-06-03
He's just a guy who pretends to be quiet and concerned about face-saving to death.追问

quiet不是低调的意思啊!