旅游能拓宽我们的视野 增长我们的知识 英文翻译

旅游能拓宽我们的视野 增长我们的知识 英文翻译

Tourism can extend our horizons and increase our knowledge.

一、traveling:

1、读音:英 ['trævlɪŋ],美 ['trævəlɪŋ]    

2、意思:

adj. 旅行的;移动的

v. 旅游,旅行(动词travel的现在分词

n. 旅游,旅行;【篮球】走步

3、例句:

He was my traveling companion for several months.

几个月中他一直是我的旅伴。

4、词汇搭配:

(1)traveling salesman 旅行推销员

(2)traveling disturbance 传播扰动

(3)traveling shuttering 移动式模板

二、extend用法:

1、extend的基本意思是增加时间或空间的长度,尤指范围的扩大,如权力、种类、影响或适用性等。作此解时接名词或代词作宾语。

2、extend还可表示“给予(帮助、友谊等)”“表示(祝贺、欢迎等)”,作此解时可接双宾语,其间接宾语可转化为介词to的宾语。

3、在美式英语中,extend可用于被动式。

三、horizon:

1、读音:英 [hə'raɪzn],美 [hə'raɪzn]    

2、意思:

n. 地平线;眼界;范围

3、例句:

The lights were blinking on the horizon.

灯光在地平线上闪烁着。

4、词汇搭配:

(1)broad one's horizons 开眼界

(2)limited horizons 孤陋寡闻

(3)new horizons 新的视野


四、increase用法:

1、increase可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。

2、increase后接介词by时表示增加的具体数量,后接介词in时表示在某方面的增加,后接介词to时表示“增加到…”,后接介词with时表示“随…增长”。

3、increase的过去分词increased和现在分词increasing都可用作形容词,在句中作定语。

4、increase既可用作可数名词,也可用作不可数名词

五、knowledge用法:

1、knowledge可表示“了解,知道”或“知识,认识,学问”等,是不可数名词。有时在knowledge前可直接加上不定冠词a,表示“对…有某种程度的了解或熟悉”。

2、knowledge后可接of短语作定语或that从句作同位语,表示关于某方面的知识或对某人〔某事物〕的了解或理解,此时knowledge前须加定冠词。

3、knowledge可用some,much,little,more等词修饰。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-12-30

Traveling opens our eyes,extends our knowledge.

重点词汇解释

travel 

英 ['trævl]  美 ['trævl]    

v. 旅行;去某地;传播;快速移动

n. 旅行;移动

例句:I travel 40 miles to work every day.

翻译:我每天奔波40英里去上班。

短语:

1、modernize a travel 使旅游现代化

2、promote travel to 促进旅游

3、publish one's travel 出版游记

扩展资料:

用法

v. (动词)

1、travel的基本意思是指行走、行驶、旅行、游历、走过、绕过某地区。引申可表示“回想”。还可表示“(被)传播”“运送”“外出推销或巡兜生意”。

2、travel可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词、代词作宾语。可用于被动结构。

3、表示“乘某种交通工具旅行”时,travel后可以接介词by,in或on+交通工具。

本回答被网友采纳
第2个回答  2017-03-11
Travel can broaden our horizons and increase our knowledge
第3个回答  2017-03-11
1, Traveling opens our eyes, extends our knowledge
2. Traveling broadens your views, develop your knowledge.本回答被网友采纳
相似回答