“我喜欢你很久了”用英语怎么翻译?I have loved you for a long time

“我喜欢你很久了”用英语怎么翻译?I have loved you for a long time是不是错的?

第1个回答  2016-04-02
正确。也可以说: I have been loving / liking you for long / I have been fond of you for long.本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-04-02
错的~,现在完成时表示已经完成动作
第3个回答  2016-04-02
i have been in love with you for a long time
第4个回答  2016-04-02
'I love you for a long time'
第5个回答  2024-05-30
love 是可延续性动词,所以have loved for a long time ,是正确的,意思是我从以前就爱你,一直爱了很长的时间。简单来说就是我爱你很久了。 也可以用 been loving来表达。 love的现在进行完成式,表示从很久以前就爱你,一直持续在进行时的状态。两个表达第二种更加生动,第一种也是正确的。
相似回答