为什么世界上会有这么多语言

未来语言统一化是趋势,那会是中文还是英语

语言的出现主要就是由于各个地区的生活的人为了交流方便而形成的,在古代,各个地区之间,比如亚洲和欧洲,东亚和西亚,乃至中国和印度等等,之间没有信息流通,所以各个地区之间的语言也互不相同,甚至光一个国家内都有好几种不同的方言。

因为各个说方言的地区以前也是互相没有信息往来的,比如现在的两广地区,在2000年以前就属于比较原始的地方,而黄河流域在古代就相对比较发达,这两个地方的方言差距就极大。

语言的产生

语言是在特定的环境中,为了生活的需要而产生的,所以特定的环境必然会在语言上打上特定的烙印。另外,语言是人们交流思想的媒介,因此,它必然会对政治、经济和社会、科技,乃至文化本身产生影响。

语言这种文化现象是不断发展的,其现今的空间分布也是过去扩散、变化和发展的结果,所以,只有摆在时空的环境里才能全面地、深入地了解其与自然环境及人文环境的关系。语言也是不同物种间沟通的桥梁。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-04-20
总的来说,语言学能够指出两种语言有多么相似,但是认定是否同种语言的问题,更多地是依赖于国家、民族、政治、历史等多种因素。比如克罗地亚语(Croatian)和塞尔维亚语(Serbian)其实完全是一种语言(统称塞尔维亚-克罗地亚语,Serbo-Croatian),只是前者采用了罗马字母,而后者采用的是西里尔字母(Cyrillic,就是俄语所用的字母),这与两个民族的历史文化有关。与此类似,捷克语和斯洛伐克语之间可以毫不费力地听懂对方,就象两种方言一样,但是人们传统上还是把它们看作两种不同的语言。 一种语言可以由两种书写符号(字母)表示,同样地两种语言也可以共用一套书写符号。如藏语,就是由于公元七世纪一个西藏喇嘛到克什米尔进修后引入了梵语字母(Sanskrit,即印地语的前身)这使它们看上去有些相似,然而这两种语言之间毫无联系:藏语属于汉藏语系而印地语属于印欧语系。 我们熟悉的汉语、日语和朝鲜语,由于后两者在中世纪时大量借用了汉字,人们一直怀疑它们之间有某种联系,然而至今为止尚未发现任何令人信服的证据证明它们之间有联系,实际上日语和朝鲜语与当今世界上任何已知的语言,无论是“活着的”还是“死了的”语言,都没有发现任何肯定的联系。 <Part2> 在研究了世界上一些主要语言以后,语言学家也象生物学家那样,把世界上的语言按相似程度分为语系、语族、语支和语种。世界上主要的大语系有: 语系 代表语种 占世界总人口比例(约) 印-欧 英语、法语、俄语、印地语、波斯语 48%汉-藏 汉语、藏语、泰语、缅甸语 24%尼日尔-刚果 斯瓦希里语 6%亚-非 阿拉伯语、希伯来语 5%马来亚-玻利尼西亚 印度尼西亚语、马来西亚语 5%德拉维达 泰米尔语 3%阿尔泰 土尔其语、蒙古语、哈萨克语 2% 除了上面这些“可以归类的”语言以外,还有几种所谓的“独立语言”: 日语(2%),朝鲜语(1%)和越南语(1%)。这些独立语言与所有现存的语言没有明显的联系,这当然也和它们研究得不够有一定关系。比如日语与朝鲜语可能有一些关系。具有讽刺意味的是,尽管它们都不同程度地采用了汉字作为书写语言的一部分,它们与汉语都没有联系。 当然谈到“世界的语言”,还应当包括几种“人造语言”,如世界语—— Esperanto。尽管还没有人以它们作母语。 印欧语系是世界上最大的语系,覆盖了几乎所有的欧洲、美洲,和亚洲、澳洲的很大一部分。它包括两种伟大的古典语言:古希腊语和拉丁语;包括象英语德语,菏兰语(在比利时也叫佛兰芒语,Flemish)和瑞典语一类的日耳曼语族;包括象法语,意大利语和西班牙语一类的罗曼语族;包括象俄语,波兰语,捷克语和塞尔维亚-克罗地亚语一类的斯拉夫语族;包括象威尔士语和盖尔语(Gaelic,在苏格兰和爱尔兰)这样的塞尔特(Celtic)语族;包括巴尔的(Baltic)诸语言;包括伊朗的国语波斯语;包括诸如印地语、孟加拉语一类的印地语言;等等。
第2个回答  2019-02-25
因为是地区的局限性,在几百年前,各地域的流通性非常差,每个地区基本相当于封闭的,一个封闭的地区创造的语言必然是独一无二的!
第3个回答  2019-02-25
语言的出现主要就是由于各个地区的生活的人为了交流方便而形成的,在古代,各个地区之间,比如亚洲和欧洲,东亚和西亚,乃至中国和印度等等,之间没有信息流通,所以各个地区之间的语言也互不相同,甚至光一个国家内都有好几种不同的方言,因为各个说方言的地区以前也是互相没有信息往来的,比如现在的两广地区,在2000年以前就属于比较原始的地方,而黄河流域在古代就相对比较发达,这两个地方的方言差距就极大。
后来交通便利了,各个地方的人互相交流了,为了方便就有了比较统一的官方语言。英语之所以说的人多,说白了就是英国在大航海时期殖民地多,比如印度人现在都以会说英语为荣,因为印度以前就是英国的殖民地,殖民那会英国人给他们灌输了“英国文化是上流文化”这种思想,相似的还有港澳地区,以前也是把英语当做所谓的“高级语言”,甚至于美国一开始也是英国殖民地,所以美国人说的也是英语。
所谓的语言统一化,只是为了方便交流而选出了一个说的人比较多的语言作为官方语言而已,并不代表人本身所在地区说的语言就被放弃了。比如现在普通话是国内标准语言,但是地方方言,比如京腔、粤语、东北话等等依然在地方上盛行,国际也是如此,英语只是因为英国以前殖民地多所以很多地方上的人都在说就被选为国际官方语言而已。
事实上,英语作为国际官方语言只是被“默认”的而已,这世界并不存在一个唯一的、真正被定义的官方语言,因为被联合国许可的官方语言并不止英语一家,中文和西班牙文也包括在内,也就是说哪怕你在国外甚至在联合国大会上你也可以说中文、用中文发言,别人要是听不懂那是别人孤陋寡闻而不是你丢人。由于东西方的文化差异问题,西方人理解中文的比较少,就像西方人到了国内也会觉得国内会讲英语的人太少一样,这并不奇怪,也不存在谁的语言就比谁高等这么一说。
要知道中国可是东方文化的发源地,韩文、日文等文字都是起源于中国古代的象形文字,就想希腊和罗马是西方文化发源地一样。本回答被网友采纳
相似回答