三人行,必有我师焉,的正确翻译是什么?

如题所述

翻译为:几个人走在一起,在其中必定有值得我去学习的人。

出自于《论语·述而》,原句为:

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

译文:

孔子说:“几个人走在一起,在其中必定有值得我去学习的人。选择他们的优点来学习,如果看到自己也有和他们一样的缺点,要及时改正。”

扩展资料

写作背景:

《论语》是一部记录孔子和他弟子的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处事的一般原则。此则阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的精神。

思想主题:

这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神。它包含了两个方面:一方面,择其善者而从之,见人之善就学,是虚心好学的精神;另一方面,其不善者而改之,见人之不善就引以为戒,反省自己,是自觉修养的精神。这样,无论同行相处的人善与不善,都可以为师。

也体现了与人相处的一个重要原则。随时注意学习他人的长处,随时以他人缺点引以为戒,自然就会多看他人的长处,与人为善,待人宽而责己严。这不仅是修养、提高自己的最好途径,也是促进人际关系和谐的重要条件。

参考资料来源:百度百科-论语十则

参考资料来源:百度百科-三人行,必有我师焉

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-02-10
三人行,必有我师焉,的正确翻译是三个人,其中必定有可以为我所学习的人
相似回答