我爱你的各国语言写法是怎么样的?

如题所述

1、日语:“爱してる”

直接相当于“爱”的谓语词是:爱する。其中“爱”用假名标注是あい,发音近似a-i,注意a和i是两个音,不能像汉语ai一样合在一起。

2、韩语:사랑해

“我爱你”译作사랑해(sa-rang-hae)或者사랑해요(sa-rang-hae-yo),后者有敬语,语气更柔和些,也很常用。更加正式的敬语表述사랑합니다(sa-rang-ham-ni-da)就比较少见些。

3、法语:Je t'aime

“我爱你”译为Je t'aime(re-tai-me,这里e近似汉语拼音的e而不是国际音标的e)。je是作为主语的“我”,t'是te(作为直接宾语的“你”)后面遇到元音开头单词的省音形式。aime是aimer的直陈式现在时(大概相当于英语一般现在时)第一人称变位。

4、西班牙语:te amo

“我爱你”可以译为te amo(这句话看起来和拉丁语一样,基本按对应的国际音标发音就行)。这句话的主语yo“我”通常会省略,te是作为前置直接宾语的“你”,amo是amar的变位。

5、意大利语:ti amo

“我爱你”译为ti amo(也是基本按对应的国际音标发音)。和西语非常类似,主语io省略,ti是前置直接宾语的“你”,amo是amare的变位。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答