88问答网
所有问题
关于金庸武侠小说研究的外文文献,原文,最好有翻译
邮箱:
[email protected]
举报该问题
推荐答案 2017-12-29
有一篇,只有英文,没有中文译文,143页的PDF,300多MB,论文名称:
Moral and Flexible Heroes with Powerful, Individuated Women:Jin Yong’s Construction of A Modern Chinese Identity
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://88.wendadaohang.com/zd/gaKaVgKVBVSKBtctBaK.html
相似回答
金庸武侠外文
资料
视频时间 10:11
金庸的武侠小说有
没有比较受认可的英译本?
答:
《书剑恩仇录》是金庸写于1955年的第一部
武侠小说
其英文版的书名为《The Book & The Sword》(香港牛津大学出版社) 译者Graham Earnshaw为英文杂志的主编 他花了十年时间
翻译
此书,最后由知名汉学家闵福德(John Minford)夫妇加以审订。 闵福德曾与他的老师霍克斯(David Hawks)一起翻译过全套124回《红楼梦》,被视为...
关于金庸研究的
外国
文献
2篇
答:
”⑺所以说
金庸小说
是非常典型的流行文化。但是,香港通俗小说家,在内地学者眼中,这却成为
金庸的
“原罪”。王朔在《我看金庸》中说:“金庸的东西我原来没看过,只知道那是一个住在香港的写
武侠的
浙江人。港台作家的东西都是不入流的,他们的
作品
只有两大宗:言情和
武侠,
一个滥情幼稚,一个胡编乱造...
请问
金庸作品的
英文
翻译
?
答:
碧血剑——《The Sword Stained with Royal Blood》神雕侠侣 《The Return Of The Condor Heroes》倚天屠龙记——《Heavenly Sworld and The Dragon Saber》飞狐外传——《Other Story of Flying Fox》雪山飞狐---《Other Storiette of Flying Fox》鹿鼎记——《The Duke of Mountain Deer》越女剑—...
中文
翻译
成英文(
金庸
谈艺录节选)
答:
Film Takato, Xiaguang bottomless yesterday twilight, heroes
Jin Yong
trippingly another temporary island. Like old friends and bosom friend of Jin Yong's Novels, in particular, took the opportunity to interview him together. The beginning of autumn cool, Dengying drag drag, quite a ...
辟邪剑谱英文
翻译
答:
辟邪剑谱英文
翻译
辟邪剑法 Evil spirits swordsmanship 辟邪剑法是
金庸武侠小说
《笑傲江湖》 [1]中的武功秘籍,需先自宫才能练习。辟邪剑谱是《葵花宝典》的另一个传世版本。当年,莆田少林寺发现宝典泄密以后,便派了一个和尚去谴责华山的弟子。流传过程 一日华山派的岳肃和蔡子峰到莆田少林寺作客...
英语达人进~求英文武功
翻译
(要权威些
的,
不要搞笑版本)
金庸
英文介绍
答:
其中最有名的剑法是玉女素心剑法。所以根据这一背景,我们完全可以将玉女之心经解构为Jade Heart Manual,这也是老外易于接受的
翻译
版本之一。)6. 葵花宝典:Sunflower Bible(这无需解释,是国外通行的译法,我们中国文化中的宝典也就是相当于老外口中的“圣经”,这个对等是文化对等,这是没问题的。)...
金庸小说
英文
翻译
A figure of marvelous ability
答:
如果按照字面直译的话,意思是: “一个有着超凡、惊人能力的人物”。但是知道
金庸小说
里头的十四套小说:“飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳” 怎么对比都想不出是那套是贴近标题的!而且每部小说都有主角、主人翁,不能确定是哪个才对。要是能够提供你看到的部分
翻译
的内容,说不定可以帮你想想...
大家正在搜
外文文献全文翻译哪个比较接近原文
外文文献原文可以是中国的作者吗
外文文献全文翻译
外文文献原文
外文文献原文怎么找
外文文献怎么翻译
外文文献翻译器
物流外文文献及翻译
如何获得需要的外文文献
相关问题
关于金庸的外文文献
有谁知道金庸全部作品的英文翻译,相关的也好.
急求一篇外国文献原文,有翻译最好,万分感谢!!!
金庸先生的十五部武侠小说有多少部被翻译成外文了?
论文中要引用外文文献的原文,需要翻译成中文吗?
毕业论文中,引用外文文献的话,直接引用原文还是翻译成中文?
请问在论文里引用外文文献时,在正文里是写原文还是需要翻译成中...