哪位亲爱的大哥大姐,弟弟妹妹能帮我把这句话翻译成英语呀---“谢谢你教我英语,让我从不好变成现在这...

哪位亲爱的大哥大姐,弟弟妹妹能帮我把这句话翻译成英语呀---“谢谢你教我英语,让我从不好变成现在这样。在我的初中时代,没有你,我的英语一定不好。我虽然是英语课代表,但英语却不好,是你的信任使我走到了今天。我会继续努力的,感谢你!”
我感谢你们,帮个忙吧!*_*

Thank you for teaching me English, so I have not meant to. In my junior high school age, without you, my English is necessarily bad. Although I am a representative of English class.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-23
我帮下楼补充一下!but English is not good, is your trust Me to this day. I will continue to work hard, thank you!
第2个回答  2010-12-23
thank you for teaching me english and making me become better now. In my junior middle school,my english would certainly not be so good withou you. 超过字数限制了……
第3个回答  2010-12-23
Thank you for teaching me English,improving it from lower level .Without you ,my English should have been poor while i was in junior middle school.Though i was representative of English,my English was
第4个回答  2010-12-23
Thank you for teaching me English,which made me better now.My English can not be good except your help during my middle school.Although I was the English representer,my English was poor.
第5个回答  2010-12-23
Thank you for teaching me English, so I have not meant to.In my junior high school age, without you, my English is necessarily bad.
相似回答