哪位高手给帮忙翻译下啊,跪谢了!

哪位高手给翻译一下啊:
After rapid economic growth for a number of years it slowed in the latest quarter as Beijing steered its expansion to a more sustainable level.
China, which boasts the world's second-largest economy , grew 9.6 per cent in the July-September quarter over a year earlier, official figures showed today - down from the previous quarter's 10.3 per cent but still by far the highest of any major economy.
After rapid growth for a number of years China's economy slowed in the latest quarter as Beijing steered its expansion to a more sustainable level
The decline might dent a global recovery as China's appetite for iron ore, factory machinery and other imports weakens, affecting the U.S., Australia, Europe and other economies that are looking to relatively robust China to power exports.
But Norbert Walter, former chief economist of the Deutsche Bank Group, said: 'In the next five years, China's economic growth rate is not likely to reach 10 per cent or exceed that figure.
'For China, an average annual growth rate of about 8 per cent is more realistic.'
China's economic expansion in the past 25 years has been accompanied by over-consumption of the country's natural resources, which resulted in a fast drop of underground water levels, deteriorating air quality and impoverishment of farmland due to the use of chemical fertilizers and pesticides.
In the face of these serious challenges, China's consumption is unlikely to expand remarkably, which will result in a slowdown of the country's economic growth, Mr Walter said.
However, he stressed that with its economic growth rate of about eight percent, China will remain the 'locomotive' for world economic growth.
Asian stock markets fell due to concern that slower Chinese growth might mean less demand for goods from neighboring economies that supply raw materials and industrial components.
Beijing is trying to restore normal economic conditions following a huge stimulus that helped China quickly rebound from the global crisis. Beijing's growth target for the year is 8 per cent, while the World Bank is forecasting 9.5 per cent.
The government, which has clamped down on bank lending and real estate investment, said the latest growth rate was in line with its efforts.
China's growth soared to 11.9 per cent in the first three months of the year thanks to stimulus spending and bank lending. But now it is slowing down.
'These data point to a soft landing for the Chinese economy,' said Tom Orlik, an analyst in Beijing for Stone & McCarthy Research Associates.
'This is a signal that they are getting the ball rolling with meaningful policy changes in rebalancing,'
A new five-year economic blueprint issued this week by the Communist Party's ruling inner circle reflects the emphasis on quality over quantity.
It calls for 'inclusive growth' that spreads prosperity to the countryside and urban poor who have missed out on China's boom.

在近几年经济高速增长之后,随着北京方面决心将通货膨胀控制在一个更为可控水平的一些措施的出台,在最近一个季度经济增长速度明显放缓。
中国,自称世界第二经济强国,在7-9月增长9.6%超去年同期水平。官方数据显示,虽较上季度10.3%略有下降,但仍远超其他经济强国。
其经济下滑可能放缓全球经济复苏速度。因为中国对铁矿石、机器设备以及其他进口物资的欲望,影响了包括美国、澳大利亚、欧洲以及其他看上去不及中国激励出口力度的经济体。
但是,前任德意志银行集团首席经济学者Norbert Walter说,“在接下来的5年中,中国的经济增长速度几无可能达到10%或更高。”“因为中国,8%的平均年增长率更为现实一点。”
在过去的25年,中国的经济扩张是靠过度消耗本国自然资源来实现的,以致地下水位快速下降、空气质量恶化以及因滥用化肥、农药而引起的耕地贫瘠。
“面对这些严峻挑战,中国的消费水平不大可能显著增长,这将导致国家经济增长速度的下滑。” Walter先生说到。
然而,他强调,“仅仅依靠8%的经济增长速度,中国依然是世界经济增长的’领头羊’。”
亚洲股票市场的下滑,归咎于较慢的中国经济增速较少地依赖周边经济体对原材料及工业部件的货物供应。
中国正在通过扩大内需修复国内正常经济环境以摆脱全球经济危险所带来的影响。中国的预期增长目标为年8%,同时世界银行预测其为年9.5%。
中国政府对银行贷款和投资性住房需求进行双重压制,并称已取得预期效果。
中国今年前三个月经济增长速度飙升至11.9%归功于扩大内需和宽松的货币政策。但是现在,增速放缓了。
“这些数据表明,中国经济正在软着陆。”北京Stone & McCarthy研究公司分析师Tom Orlik告诉我们。
“他们通过深度政策调整让经济重新蓬勃发展,这是一个信号。”一个新的五年经济蓝图于上周由中国政府发布,侧重点质高于量。
它要求“包容性增长”,让那些未享受经济繁荣带来好处的广大农民和城市贫民享受繁荣成果。

注:本人就其中部分字眼做了调整。上述仅为意译,不代表个人观点。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-25
呵呵,翻译器翻得(坦白点),太长了,稍稍改动了一下

经过多年的快速经济增长数字是在最新季度放缓,北京带领其扩展到一个更可持续的水平。中国,它拥有世界上第二大经济体,成长在7-9月当季较上年同期百分之9.6,官方数字显示,今天 - 低于上一季度的百分之10.3,但仍是迄今所有主要经济体的最高水平。经过数年的快速增长,中国的经济放缓,今年第一季度,北京带领其扩展到一个更可持续的水平这一下降可能会削弱作为中国的铁矿石,机械厂等进口削弱全球经济复苏的食欲,影响了美国,澳大利亚,欧洲等经济体,正在寻找相对强劲中国出口提供动力。但诺伯特沃尔特,前德意志银行集团首席经济学家说:'在未来五年内,中国的经济增长速度不太可能达到百分之十或超过这一数字。'是中国,平均每年约百分之八的增长速度更为现实。'中国在过去25年来经济增长一直伴随着过度的国家的天然资源,这导致了地下水位的快速下降,日益恶化的空气质量和农田由于化肥和农药的使用贫困化消费。在这些严峻的挑战面前,中国的消费是不太可能显着扩大,这将导致该国经济增长放缓,陈家说。不过,他强调,约百分之八的经济增长速度,中国仍将是'火车头'为世界经济增长。亚洲股市下跌,由于担心中国的经济增长可能放缓意味着更少的用于从该供应原材料和工业部件邻近国家商品的需求。北京正试图恢复后,巨大的刺激,帮助中国迅速反弹,从全球危机的正常的经济条件。北京的全年增长目标是百分之八,而世界银行的预测是百分之9.5。政府,政府已经压制了银行贷款和房地产投资下来,说,最新的增长速度与努力是一致的。中国的经济增长大幅上升至百分之11.9,今年前三由于刺激支出和银行贷款个月。但现在它正在放缓。'这些数据点,为中国经济的软着陆,;汤姆Orlik说,一个在北京石材和麦卡锡研究协会的分析师。这是一个信号,即他们所得到的球在滚动平衡有意义的政策变化。一个新的五年经济蓝图,发出了共产党的执政圈内本周反映了重视质量而不是数量。它要求“包容性增长”的蔓延繁荣农村和城市贫困人口谁错过了中国的繁荣了。
第2个回答  2010-12-25
在快速的经济增长了好几年的最新一季中,它慢了北京操纵的扩张速度,一个更加可持续发展水平。

中国是世界上第二大经济体的说,是百分之9.6%较前一年July-September节官方数字显示,下至今天的前一季度百分之10.3%,但仍然远远最高的主要经济体。

在快速增长的一系列年中,中国的经济发展速度有所放缓最新一季在北京操纵的扩张速度,一个更加可持续发展水平

香港的衰退也许凹痕全球复元视为中国的需求铁矿石、工厂机械和其他进口削弱,影响了美国、澳大利亚、欧洲和其他经济体正在寻求相对来说是比较强劲的中国电力出口。

但诺伯特沃尔特,前的首席经济学家德意志银行集团、说:“在未来的5年里,中国的经济发展率是不可能达到10%或超过这个数字。

“对中国来说,的年均经济增长率8%左右更realistic.”

中国的经济增长在过去的25年里,过度一直伴随着国家的自然资源,导致快速地下水位下降水平,恶化的贫乏的空气质量和农田因使用化肥和农药。

面对这些严峻的挑战,中国的消费不太可能扩大值得一提的是,就会造成在经济衰退时期中国的经济增长,沃尔特先生说。

然而,他强调,对其经济增长率的百分之八左右,中国仍将“机车的世界经济的发展。

亚洲股票市场到期,缓慢的有关中国经济增长对商品需求意味着减少来自相邻的经济及工业零件供应原材料。

北京正试图重新恢复正常的经济状况证明一个巨大的刺激,帮助中国很快反弹从全球危机。北京的增长目标,全年的8%,而世界银行预测9.5%。

政府已取缔了银行贷款的依赖程度,房地产投资,说最新的增长率,在符合其努力。

中国的经济增长百分之11.9飙升至本年度头三个月的感谢刺激消费和银行贷款。但现在正在放缓。

“这些数据点,以软着陆的中国经济,”汤姆说Orlik在北京的分析师石材和麦卡锡研究助理人员。

“这是一个信号,表明他们要率先起个头平衡政策的改变和有意义。”

经济带入了一个新的五年规划的本周发布的共产党的执政的内圈反映了强调重质不重量。

它呼吁的多人受益的发展繁荣,蔓延的农村和城市穷人错过了中国的繁荣
第3个回答  2010-12-25
经过多年的快速经济增长数字是在最新季度放缓,北京带领其扩展到一个更可持续的水平。
中国,它拥有世界上第二大经济体,成长在7-9月当季较上年同期百分之9.6,官方数字显示,今天 - 低于上一季度的百分之10.3,但仍是迄今所有主要经济体的最高水平。
经过数年的快速增长,中国的经济放缓,今年第一季度,北京带领其扩展到一个更可持续的水平
这一下降可能会削弱作为中国的铁矿石,机械厂等进口削弱全球经济复苏的食欲,影响了美国,澳大利亚,欧洲等经济体,正在寻找相对强劲中国出口提供动力。
但诺伯特沃尔特,前德意志银行集团首席经济学家说:'在未来五年内,中国的经济增长速度不太可能达到百分之十或超过这一数字。
'是中国,平均每年约百分之八的增长速度更为现实。'
中国在过去25年来经济增长一直伴随着过度的国家的天然资源,这导致了地下水位的快速下降,日益恶化的空气质量和农田由于化学肥料和农药的使用贫困化消费。
在这些严峻的挑战面前,中国的消费是不太可能显着扩大,这将导致该国经济增长放缓,陈家说。
不过,他强调,约百分之八的经济增长速度,中国仍将是'火车头'为世界经济增长。
亚洲股市下跌,由于担心中国的经济增长可能放缓意味着更少的用于从该供应原材料和工业部件邻近国家商品的需求。
北京正试图恢复后,巨大的刺激,帮助中国迅速反弹,从全球危机的正常的经济条件。北京的全年增长目标是百分之八,而世界银行的预测是百分之9.5。
政府,政府已经压制了银行贷款和房地产投资下来,说,最新的增长速度与努力是一致的。
中国的经济增长大幅上升至百分之11.9,今年前三由于刺激支出和银行贷款个月。但现在它正在放缓。
'这些数据点,为中国经济的软着陆,'汤姆说Orlik,一个在北京石材和麦卡锡研究协会的分析师。
'这是一个信号,即他们所得到的球在滚动平衡有意义的政策变化,'
一个新的五年经济蓝图,发出了共产党的执政圈内本周反映了重视质量而不是数量。
它要求'包容性增长'的蔓延繁荣农村和城市贫困人口谁错过了中国的繁荣了。

圣诞节快乐!
第4个回答  2010-12-26
竟然搜到了这个,同学,你也上高爷爷的课?
相似回答