活板的原文翻译

如题所述

第1个回答  2023-06-14

活板的原文及翻译如下:

一、原文

1、板印书籍,唐人尚未盛为之。五代时始印五经,已后典籍皆为板本。庆历中有布衣毕升,又为活板。

2、其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之。

3、欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,满铁范为一板,持就火炀之,药稍熔,则以一平板按其面,则字平如砥。若止印三二本,未为简易;若印数十百千本,则极为神速。

二、译文

1、用雕版印刷,唐朝人还没有大规模地做这种事。五代时才开始用雕版印五经,此后,经典文献都是版印的本子。庆历年间,平民毕升又发明了活版印刷。

2、它的办法是:用粘土来刻字模,薄得跟铜钱的边缘一样,每个字刻成一个字模,刻好以后,拿到火上去烘烤,让它变得坚硬、牢固。先准备好一块铁板,在上面用松脂、蜡混合纸灰之类的东西覆盖着。

3、想印的时候,在铁板上放一个铁框子,(然后)就密密地排满字模,排满了就算一版,(再)把它靠近火边烤,(等到)松脂和蜡稍稍熔化,就用一块平板放在版面上往下一压,字印像磨刀石那样平。如果只印两三本,还不算简便;如果印几十甚至成百上千本,那就极其快了。

作者简介及名家点评:

一、作者简介

1、沈括(1031—1095),北宋科学家、政治家。字存中,杭州钱塘(今浙江杭州)人。宋仁宗嘉祐进士。熙宁五年(1072)提举司天监,次年赴两浙考察水利、差役。熙宁八年出使辽国,次年任翰林学士。后知延州(今陕西延安)。

2、元丰五年(1082),以徐禧失陷永乐城(今陕西米脂西),连累坐贬。晚年居润州,筑梦溪园,撰《梦溪笔谈》。著述传世的尚有《长兴集》等。

二、名家点评

1、华东师范大学中文系终身教授徐中玉《中国古典文学精品普及读本·唐宋散文》:《活板》是关于北宋平民毕升发明活字印刷的最早记录,详细记载了活板制作与印刷的过程,是一篇意义重大的科学文献。

2、河北大学新闻传播学院教授田建平《关于毕升及其活字印刷术》:至少在1900年以前,《活板》是对毕升及其活字印刷术惟一的文献记载,沈括的这篇文章于活字印刷术记之甚确,是一篇珍贵的记载。

相似回答