日本和服的由来
第一种说法:
日本人好战,古时几乎所有的少壮男丁都被征召去当兵打仗,根本没有时间结婚生子,所以人丁越来越少,当时一个国主就出了一个国策,让所有的男人不论何时何地,都可以随便跟任何女人发生关系,来保持人口的出生率,所以在休战期间,日本女人都习惯了「无论何时何地」的那种方式,乾脆就背著枕头、被单出门。后来,女人的枕头、被单就成了现在所谓的「和服」,很多女人被人「无论何时何地」后,对方都来不及告知姓氏,就又去打仗了,所以,她们生下的小孩就出现了: 「井上」、「田中」、「松下」、 「渡边」、「山口」、「竹下」、「近藤」等等的姓氏。
http://www.heiyou.com/tribe/557/70145.shtml第二种说法:
想当年武大郎被潘金莲和西门庆毒死后,抛入黄河中漂入大海,大郎命不该绝,冰冷的海水使他醒过来。----这时游来一只大乌龟,托起了大郎:“我现在救了你,你以后一定要报答我”。----大郎应之,乌龟托着大郎到了一个岛上。这个岛上全是一些矮个子的渔民,渔民看见了大郎大喜,奔走相告,说是岛上来一个高大、英俊、威猛的男子。 渔民们开会,商量着:“咱们的祖祖辈辈都这么的矮,要利用这位同志的身高优势来改良咱们的人种,就推举他为咱们的国王吧。”----于是武大郎就当了国王。三宫六院七十二妃,武大郎很快就有一群王子。这些王子散落到民间与平民女子通婚,于是从此以后当地的居民的身高都有了显著的提高。----武大郎当了国王以后仍然不忘对西门庆的仇恨,每天想着:“西门庆真是可恶,日来日去,日到本人头上了。”正好一大臣前来求赐国名,大郎随口道:“日本人。”另一大臣拿出白布求画国旗。大郎随手摸出一块炊饼,大力拍去,想到西门庆,羞怒交加,喷出一口鲜血在炊饼上。就成了日本的国旗。 ----大郎又想:“西门庆和潘金莲想害死我,然而我的运气不错,挺长久。”立即下诏,在国旗上写上:武运长久,意思就是:武大郎运气长久”。----又想起当初对大乌龟的承诺,下令全国视乌龟为神物。大郎是卖炊饼出身,见人就大鞠躬为本色。全日本见国王如此,无不仿效。武大郎作为国王,开头还相当勤勉,每天都是“有事出班早奏,无事早早退朝”。 ----但过了一些日子,他觉得很没劲。官员们鸡毛蒜皮的事都要讲大半天。于是他说:“你们以后把事情的重要内容写成奏折,交给我看。”大臣们很惊奇的说:“什么叫做写?我们不识字,不会写。”武大郎说:“好吧,我给大家办个补习班,扫扫盲。”于是武大郎凭自己有限的知识给大臣门开了个扫盲班,学习文字。 ----当时武大郎是个卖炊饼的人,只认识很少的字,很多字他只记得一些边旁部首,大臣们在学习及往外传播的时候,又忘了一部分字,于是这就是形成一种“假”文字,平假名、片假名之类。这是东洋文化的重要组成部分。 ----有一天,大郎发现臣民没有姓氏。于是他又说:“这可不行,得有名有姓才行。这样吧你们住在哪里就姓什么吧。”于是就有了“田中”、“松下”、“山口”之类的姓氏。至于名字,就一二三四五六七的排吧。但老大不能叫大郎,那是我的忌讳,只能叫太郎。老二不能叫二郎,那是我弟弟武松武二郎的忌讳,只能叫次郎,其余的你们就按顺序叫吧,我没有意见。”于是这个国家就有了山口太郎,田中次郎、山本五十六等等名字。
----武大郎当了国王后,老是吃山珍海味,吃都吃腻了。他想起当初在海上漂流时,没有东西吃,只能捉生鱼吃,现在回想起来那味道还是相当不错,于是他叫厨师做鱼时一定要生做,不用做熟。这道菜推广开来,得到日本人的欢迎,从此成为该国的一大名菜“鱼生”。 ----武大郎还发现,日本人象中国人一样,睡觉都睡在床上。他很生气,想当初潘金莲和西门庆搞婚外情,西门庆经常到自己家里,搞到自己没有地方睡,只好睡在地上。既然我当国王的都要睡在地上,你们也只能睡在地上!这样子才能不忘夺妻的耻辱!于是他按照这个意思又颁布了一项法令,从此以后日本人只能睡在一张席子上,这就是所谓的“塌塌米”。 ----武大郎在中原时被人称作“三寸丁”,有些自卑感,他在日本怕被人看扁。便下令全国比自己高的男子都处死。很多家庭为了让儿子不死,将儿子打成罗圈腿。所以日本人矮而且罗圈腿多。大郎因为潘金莲而痛恨女人,下令日本女人只能在家伺候丈夫,而且要跪着伺候,已示惩罚。漂亮的女人全部处死,所以日本的丑女极多。 ----武大郎当了若干年的国王,无疾而终。他临死之际,仍然为打不过西门庆、报不了夺妻之仇而耿耿于怀,于是留下遗训,要子孙后代找西门庆报仇雪恨。后来他的子孙们日夜操练,跑到少林寺偷学了几
招功夫,为了纪念国王武大郎,取名“武氏道”,后来因为日本人的文化程度低,加上该国的文字是假文字,结果被传成了“武士道”。因为武大郎白手得天下,这些功夫又被称作“空手道”。 ----到了明朝,武大郎的后人便开始派人登上中国领土,寻找西门庆报仇,被中国的英雄戚继光赶下了海,那就是历史上的“抗倭”。
----进入了二十世纪,日本人在中国自北向南,自东向西跑遍了中国大半河山,还是没有寻到仇人西门庆。于是他们居然要中国人学习他们的“假文字”,要中国人取他们那样的名字,要中国人在“炊饼” 旗子下面实行“大东亚共荣”。这真是让中国人笑掉了大牙。 ----最近,武大郎的后人据说有可靠情报,怀疑西门庆躲藏在台湾一带,于是在台湾对面的钓鱼岛,好像整天有人在那里卖炊饼了。
第三种说法:
和服是日本的民族服装,由中国的汉族服饰发展而来,所以在日本被称为“吴服”和“唐衣”,和服是西方人对吴服的称谓,现在日本人已经接受的这个称谓,但是很多卖和服的商店,还是写着“吴服”。和服是日本依照中国唐代服装的基础上,经过1000多年的演变形成的。
如果去了隅田川焰火大会等东京夏祭庆典的会场,在那里您可以看到色彩绚丽的风景,宛如盛开着各色的鲜花。不用说,这些鲜艳的花朵就是和服了。
江户时代以前,和服的“浴”字是指“热水”,那时候人们把和服称作“汤帷子(Yukatabira)”。帷子指单衣,即用于单穿的衣物。古时的浴室基本上都是蒸气式的,和现在的桑拿很相似。人们为了防止被墙壁和柱子烫伤,都穿着汤帷子入浴。汤帷子被称为“和服”始于江户时代。后来,人们逐渐改变了入浴的形式,洗浴时不再穿衣,而是浸泡在热水中。于是,和服便成为洗浴完毕后穿着的简单衣物,并作为夏季休闲体现个人情趣的衣物延续至今。
此外,在歌舞伎等戏剧的演出后台,很多演员都穿着和服休息,直到轮到他们出场的前一刻,她们才换上演出服,完成个人角色的转换,出场演出。其实,上班前回家后穿上和服效仿知名演员,您也可以充分感受心情和角色的转换。
http://baike.baidu.com/view/10208.htm这是网上有关和服的来历和介绍。不过,我认为第三种介绍比较可信,该算是和服的真正来历吗?