陌上人如玉,公子世无双的英文怎么说啊

如题所述

这是一个很美的诗句,中文是指昔日路上相逢时,美人如玉,公子无双,郎才女貌,青梅竹马,可惜如今却无缘相会,空惹相思.
陌上指的是比较高的地方.
所以,我翻译成: The beauty in the high places is like a jade , while the handsome young man is unmatched in the world .
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-22
The BaiShang people like jade, childe rival
相似回答